kecilkan semua  

Teks -- Markus 7:5 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
7:5 Karena itu orang-orang Farisi dan ahli-ahli Taurat itu bertanya kepada-Nya: "Mengapa murid-murid-Mu tidak hidup menurut adat istiadat nenek moyang kita, tetapi makan dengan tangan najis?"
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Farisi a religious group or sect of the Jews


Topik/Tema Kamus: Hukum Dan Pembinaan Hukum | Ibadat | Markus, Injil | Tahir Dan Najis | Yesus | Yesus Kristus | Orang Farisi | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Mrk 7:5 - adat-istiadat nenek moyang kita Ialah aturan, perintah dan upacara yang oleh ahli-ahli Taurat ditambahkan pada hukum Musa, dan dianggap berasal dari Musa.

Ialah aturan, perintah dan upacara yang oleh ahli-ahli Taurat ditambahkan pada hukum Musa, dan dianggap berasal dari Musa.

Ref. Silang FULL: Mrk 7:5 - nenek moyang · nenek moyang: Mr 7:3; Mr 7:3; Gal 1:14; Kol 2:8

· nenek moyang: Mr 7:3; [Lihat FULL. Mr 7:3]; Gal 1:14; Kol 2:8

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Mrk 7:5 - Kemudian para Farisi dan Ahli Taurat bertanya kepadanya // mengapa murid-muridmu tidak berjalan menurut tradisi para tua-tua, tetapi makan dengan tangan yang tidak dicuci. Maka para Farisi dan Ahli Taurat bertanya kepadanya,.... Bukan kepada murid-murid, tetapi kepada Kristus sendiri; karena tujuan utama mereka adalah un...

Maka para Farisi dan Ahli Taurat bertanya kepadanya,.... Bukan kepada murid-murid, tetapi kepada Kristus sendiri; karena tujuan utama mereka adalah untuk menemukan kesalahan, dan bertengkar dengan dia:

mengapa murid-muridmu tidak berjalan menurut tradisi para tua-tua, tetapi makan dengan tangan yang tidak dicuci? atau "dengan tangan biasa", yaitu, tangan yang najis, seperti dalam Mar 7:2. Jadi kata-kata itu dibaca dalam salinan paling kuno Beza, dan dalam salah satu salinan Stephens, serta dalam versi Latin Vulgata. Kata "biasa" digunakan untuk sesuatu yang najis atau tidak suci, Act 10:14, dan dengan demikian menunjukkan tangan yang tidak dicuci, seperti yang kita baca, dan kita terjemahkan: selain itu, "tangan biasa" mungkin memiliki hubungan dengan tangan orang biasa, yang awam dan tidak berpendidikan, yang tidak memperhatikan tradisi ini, tetapi makan makanan biasa mereka tanpa mencuci tangan. Alih-alih "tradisi para tua-tua", versi Etiopia membaca, "konstitusi Ahli Taurat dan Farisi"; dan yang kadang-kadang oleh orang Yahudi disebut, דברי סופרים, "kata-kata", atau "ucapan para Ahli Taurat" o, dan lebih diprioritaskan oleh mereka daripada hukum tertulis; dan hal yang sama biasanya disebut הליכות, "jalan", di mana seseorang harus berjalan, dan menurut mana ia harus mengarahkan jalan hidupnya; dan yang diacu di sini dalam kata "berjalan", yang digunakan oleh para Farisi; yang menyarankan bahwa keputusan-keputusan, konstitusi, dan tradisi para tua-tua, adalah aturan menurut mana manusia seharusnya mengatur cara hidup dan percakapan mereka; menuduh murid-murid bahwa mereka tidak mematuhi mereka, khususnya dalam hal makan roti, yang mereka lakukan tanpa mencuci tangan, yang secara ketat diperintahkan di antara kanon-kanon ini; dan mereka ingin tahu pendapat Kristus tentang hal itu. Meskipun mereka mungkin telah mengetahui dari Kitab Suci, khususnya dari Eze 20:18 bahwa adalah kewajiban mereka, sama seperti murid-murid Kristus, untuk berjalan, tidak dalam, ketetapan nenek moyang mereka, atau mengamati penilaian mereka, hukum dan peraturan yang ditetapkan oleh mereka; tetapi untuk berjalan dalam ketetapan Tuhan, dan memelihara penilaian-Nya, dan melaksanakannya: bukan tradisi manusia, tetapi firman Tuhan, yang seharusnya menjadi aturan berjalan dan percakapan; dan sebanyak yang berjalan menurut aturan ini, akan ada damai atas mereka; tetapi mereka yang berjalan menurut perintah manusia, dengan adil layak mendapatkan karakter yang diberikan untuk mereka oleh nabi Yesaya, yang kata-katanya diungkapkan oleh Tuhan kita dalam ayat-ayat berikut.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mrk 7:1-23 - Adat Istiadat Nenek Moyang; Yang Tercemar Berasal dari Dalam Dalam pasal ini diceritakan tentang: I. Perdebatan Kristus dengan ...

SH: Mrk 7:1-13 - Cuci tangan sebelum makan (Rabu, 12 Maret 2003) Cuci tangan sebelum makan Cuci tangan sebelum makan. Salah satu cara untuk berbicara mengenai keselur...

SH: Mrk 7:1-13 - Jangan munafik (Minggu, 22 Februari 2009) Jangan munafik Judul: Jangan munafik Coba ingat-ingat, peraturan apa yang berlaku khusus di gereja And...

SH: Mrk 7:1-23 - Prioritas Hamba Allah: berdoa (Selasa, 7 Februari 2012) Prioritas Hamba Allah: berdoa Judul: Yang membuat najis Ada kelompok masyarakat atau agama tertentu ya...

SH: Mrk 7:1-23 - TUHAN atau Tradisi? (Jumat, 5 Februari 2016) TUHAN atau Tradisi? Judul: TUHAN atau Tradisi? Beberapa suku di Indonesia sangat meninggikan tradisi s...

SH: Mrk 7:1-23 - Integritas (Selasa, 6 Februari 2018) Integritas Integritas bermakna utuh, tidak terbagi-bagi. Dalam praktik kehidupan sehari-hari, integritas sering d...

SH: Mrk 7:1-23 - Hidup Beriman sebagai Gimik (Selasa, 6 Februari 2024) Hidup Beriman sebagai Gimik Salah satu kebiasaan yang menjadi gencar pada masa pandemi adalah mencuci tangan. Tin...

Utley: Mrk 7:1-8 - --NASKAH NASB (UPDATED): Mr 7:1-8...

Constable (ID): Mrk 6:6--8:31 - --IV. Pengungkapan diri Pelayan kepada para murid 6:6b--8:30 Meningkatny...

Constable (ID): Mrk 6:31--8:1 - --B. Siklus pertama wahyu diri kepada para murid 6:31-7:37 ...

Constable (ID): Mrk 7:1-23 - --3. Kontroversi dengan orang Farisi dan ahli Taurat tentang pencemaran 7:1-23...

Constable (ID): Mrk 7:1-5 - --Keberatan para pemimpin agama 7:1-5 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Markus (Pendahuluan Kitab) Penulis : Markus Tema : Yesus, Sang Putra-Hamba Tanggal Penulisan: 55-...

Full Life: Markus (Garis Besar) Garis Besar I. Persiapan untuk Pelayanan Yesus (...

Matthew Henry: Markus (Pendahuluan Kitab) Kita telah mendengar bukti yang diberikan oleh saksi pertama mengenai ajaran dan mujizat Yesus Tuhan kita. Sekarang di sini hadir saksi lain lagi y...

Jerusalem: Markus (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Jerusalem: Markus (Pendahuluan Kitab) Injil Karangan Markus Rangka Mrk adalah paling tidak sistematik. Pembukaan injil merangkum pewartaan o...

Ende: Markus (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN MARKUS KATA PENGANTAR Tentang Pengarang Jang dari semula terkenal sebagai p...

Constable (ID): Markus (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Penulis Penulis tidak mengidentifikasi dirinya sebagai penulis di mana ...

Constable (ID): Markus (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan 1:1-13 ...

Constable (ID): Markus Mark Daftar Pustaka Adams, J. McKee...

Gill (ID): Markus (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG MARKUS Ini adalah judul buku yang membahas Injil; sebuah kisah yang penuh sukacita tentang pelayanan, mukjizat, t...

BIS: Markus (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH MARKUS PENGANTAR Buku Kabar Baik oleh Markus dimulai dengan pernyataan: "Inil...

Ajaran: Markus (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi kitab Injil Markus orang-orang Kristen mengerti, bahwa Yesus Kristus adalah Mesias,...

Intisari: Markus (Pendahuluan Kitab) Buku pegangan guru Kristen SIAPAKAH YOHANES MARKUS?1. Dia adalah kemenakan Barnabas (...

Garis Besar Intisari: Markus (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Mar 1:1-13...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA