
Teks -- Ayub 30:25-31 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ayb 30:28
Dalam naskah Ibrani tertulis: tanpa (terik) matahari.
Ende -> Ayb 30:29
Ende: Ayb 30:29 - -- Binatang2 ini tinggal dalam gurun, dalam kesunjian. Demikianpun Ijob, ia
ditinggalkan sama sekali.
Binatang2 ini tinggal dalam gurun, dalam kesunjian. Demikianpun Ijob, ia ditinggalkan sama sekali.
Endetn -> Ayb 30:28
diperbaiki. Tertulis: "matahari".
Ref. Silang FULL: Ayb 30:25 - hari kesukaran // orang miskin · hari kesukaran: Luk 19:41; Fili 3:18
· orang miskin: Ayub 24:4; Ayub 24:4; Mazm 35:13-14; Rom 12:15

Ref. Silang FULL: Ayb 30:26 - maka kegelapanlah · maka kegelapanlah: Ayub 3:6,17; Ayub 3:6; Ayub 3:17; Ayub 19:8; Ayub 19:8; Mazm 82:5; Mazm 82:5; Yer 4:23; Yer 4:23

Ref. Silang FULL: Ayb 30:27 - kunjung diam // melanda diriku · kunjung diam: Mazm 38:9; Rat 2:11
· melanda diriku: Ayub 30:16; Ayub 30:16
· kunjung diam: Mazm 38:9; Rat 2:11
· melanda diriku: Ayub 30:16; [Lihat FULL. Ayub 30:16]

Ref. Silang FULL: Ayb 30:28 - Dengan sedih // minta tolong · Dengan sedih: Ayub 17:14; Ayub 17:14; Rat 4:8
· minta tolong: Ayub 19:7; Ayub 19:7; Ayub 24:12; Ayub 24:12
· Dengan sedih: Ayub 17:14; [Lihat FULL. Ayub 17:14]; Rat 4:8
· minta tolong: Ayub 19:7; [Lihat FULL. Ayub 19:7]; Ayub 24:12; [Lihat FULL. Ayub 24:12]

Ref. Silang FULL: Ayb 30:29 - bagi serigala // burung unta · bagi serigala: Mazm 44:20; Yes 34:13; Yer 9:11
· burung unta: Mazm 102:7; Mi 1:8
· bagi serigala: Mazm 44:20; Yes 34:13; Yer 9:11
· burung unta: Mazm 102:7; Mi 1:8

Ref. Silang FULL: Ayb 30:30 - menjadi hitam // dan mengelupas // karena demam · menjadi hitam: Ayub 17:14; Ayub 17:14
· dan mengelupas: Rat 3:4; 4:8
· karena demam: Ul 28:35; Ul 28:35; Ayub 16:16; Ayub 16:16...
· menjadi hitam: Ayub 17:14; [Lihat FULL. Ayub 17:14]
· dan mengelupas: Rat 3:4; 4:8
· karena demam: Ul 28:35; [Lihat FULL. Ul 28:35]; Ayub 16:16; [Lihat FULL. Ayub 16:16]; Mazm 102:4; Rat 1:13; 5:10

Ref. Silang FULL: Ayb 30:31 - menjadi ratapan // tiupan serulingku · menjadi ratapan: Kej 8:8; Kej 8:8; Mazm 137:2; Yes 16:11; 24:8; Yeh 26:13
· tiupan serulingku: Kej 4:21; Kej 4:21
· menjadi ratapan: Kej 8:8; [Lihat FULL. Kej 8:8]; Mazm 137:2; Yes 16:11; 24:8; Yeh 26:13

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ayb 30:25 - Tidakkah aku menangis untuknya yang berada dalam kesulitan // apakah tidak jiwaku berduka untuk orang-orang miskin Apakah aku tidak menangis untuknya yang berada dalam kesulitan?.... Dalam kesulitan luar, baik pribadi dalam tubuhnya sendiri, atau dalam keluarganya,...
Apakah aku tidak menangis untuknya yang berada dalam kesulitan?.... Dalam kesulitan luar, baik pribadi dalam tubuhnya sendiri, atau dalam keluarganya, atau dalam urusan dunianya, atau dari orang-orang jahat, manusia-manusia dunia; atau dalam kesulitan batin, dalam masalah jiwa, karena dosa yang ada di dalam, keluarnya, rendahnya anugerah, dalam hal latihan, tersembunyinya wajah Allah, dan godaan Setan: atau "untuk dia yang keras dengan hari" l; yang menghadapi masa-masa sulit, hari-hari yang jahat, baik terhadap hal-hal temporal maupun spiritual; sekarang Ayub memiliki hati yang bersimpati dengan orang-orang semacam itu; ia menangis вместе dengan mereka yang menangis; perasaannya mengharapkan mereka; ia merasakan penderitaan dan kesedihan mereka, yang merupakan keadaan jiwa yang serupa dengan Tuhan; karena Tuhan, dalam segala pencobaan umat-Nya, turut merasakan kesedihan; disposisi pikiran seperti itu dari Penebus yang hidup, yang tidak dapat tidak tersentuh dengan perasaan kelemahan orang-orang kudus, yang telah dicobai dalam segala hal seperti mereka; dan merupakan buah dari Roh Allah, dan sangat sesuai dengan hubungan yang ada antara para orang kudus satu sama lain, sebagai anggota dari tubuh yang sama, dan dari satu sama lain; dan oleh karena itu, ketika satu anggota menderita, semua anggota yang lain harus bersimpati, dan, sebagai saudara, harus saling mencintai, penuh kasih sayang, dan sopan satu sama lain; dan harus mempertimbangkan bahwa mereka juga ada dalam tubuh, dan berada dalam kesulitan yang sama, baik luar maupun dalam:
apakah tidak jiwaku berduka untuk orang-orang miskin? secara umum, dan terutama untuk orang-orang miskin milik Tuhan, karena mereka yang dipilih dan dipanggil oleh-Nya dalam segala era; untuk mereka Ayub sangat berduka hati, ketika ia melihat penderitaan mereka akibat kemiskinan; dan ia tidak hanya mengekspresikan kepeduliannya dengan air mata dan kata-kata, tetapi dengan memberikan secara murah hati untuk kebutuhan mereka, Ayub 31:17; dan melalui yang mana ia menunjukkan bahwa kesedihannya itu nyata, tulus, dan ikhlas, seperti yang diungkapkan di sini; jiwanya berduka, dan ia sangat menyesal untuk mereka: beberapa orang menerjemahkan kata-kata, "apakah jiwaku tidak seperti genangan air?" m tidak hanya kepalanya dan matanya, seperti Yeremia karena alasan lain, tetapi jiwanya meleleh, dan mengalir seperti air dengan kesedihan untuk mereka; dan yang lainnya, seperti Tuan Broughton, "apakah jiwaku tidak terbakar untuk orang miskin?" dengan kesedihan untuk mereka, dan keinginan yang kuat untuk meringankan mereka; lihat 2Kor 9:12; sekarang ini adalah keadaan pikiran Ayub pada masa kemakmurannya, sangat berbeda dari yang ada dalam Amos 6:4; dan itu pasti dan diketahui dengan baik; ia dapat mengacu kepada semua yang mengenalnya untuk kebenarannya, karena itu adalah hal yang tidak dapat dibantah oleh siapa pun yang mengenal dirinya; ya, ia dapat meminta kepada Allah yang Mahatahu, yang sekarang ia ajak bicara, untuk kebenarannya; bahkan, itu disampaikan dalam bentuk sumpah, "jika aku tidak menangis", dsb. n, seperti dalam Ayub 31:16.

Gill (ID): Ayb 30:26 - Ketika saya mencari kebaikan // maka kejahatan datang kepada saya // dan ketika saya menunggu cahaya // datanglah kegelapan. Ketika saya mencari kebaikan,.... Karena dia berpikir bahwa dia bisa mengharapkannya dengan wajar, karena dia telah menunjukkan semangat yang penuh be...
Ketika saya mencari kebaikan,.... Karena dia berpikir bahwa dia bisa mengharapkannya dengan wajar, karena dia telah menunjukkan semangat yang penuh belas kasih kepada orang-orang yang dalam kesulitan, dan rasa kasihan serta belas kasihan kepada orang miskin: di masa kemakmurannya, dia mengharapkan kelanjutan dari hal-hal baik yang dinikmatinya, dan berharap untuk memiliki hal-hal tersebut selama bertahun-tahun yang akan datang, dan meninggal dalam kepemilikan mereka, Ayub 29:18; dan bahkan dalam masa kesulitannya, meskipun dia telah menerima hal-hal buruk dari tangan Tuhan, yang dia terima dengan sabar; namun pada awalnya dia tidak berpikir bahwa hal-hal itu akan terus berlanjut, tetapi akan ada perubahan keadaan, dan dia akan kembali menerima kebaikan dari-Nya; dan dia telah menantikannya, seperti halnya orang baik yang memiliki alasan untuk mengharapkannya; karena Tuhan itu baik dan berbuat baik, terutama kepada umat-Nya, dan telah menyimpan kebaikan bagi mereka yang takut kepada-Nya, dan Ayub adalah salah satunya; dan telah menjanjikan hal-hal baik kepada mereka, baik yang bersifat duniawi maupun spiritual; karena kesalehan dan orang-orang saleh memiliki janji akan hidup ini, dan yang akan datang: tetapi Ayub kecewa dalam harapannya; karena, katanya,
maka kejahatan datang kepada saya, kejahatan yang berupa penderitaan, satu setelah yang lainnya, bahkan ketika di puncak kemakmurannya; dan karena kejahatan yang berulang, penderitaan baru, datang kepadanya atas penetapan, perintah, dan arahan Tuhan:
dan ketika saya menunggu cahaya; untuk cahaya kemakmuran luar yang telah dia nikmati sebelumnya; dan untuk cahaya wajah Tuhan, yang sangat dia cari dan rindukan, dan berada dalam sikap menunggu untuk itu, seperti halnya orang baik seharusnya; karena cahaya ditaburkan untuk mereka dalam tujuan dan ketetapan Tuhan, dalam nasehat dan perjanjian-Nya, dalam Injil, dan janji-janji-Nya; dan karena itu harus menunggu agar ia muncul, seperti petani menunggu pertumbuhan biji-bijian yang ditanam di tanah, dan terbaring di bawah tanah; dan melihat bahwa bagi orang yang benar muncul cahaya dalam kegelapan; dan meskipun Tuhan menyembunyikan wajah-Nya dari mereka, untuk sesaat, Dia akan mempunyai belas kasihan kepada mereka, dan karena itu harus menunggu waktu-Nya untuk menjadi murah hati kepada mereka; tetapi Ayub telah menunggu lama, dan, menurut pikirannya, tanpa tujuan: karena
datanglah kegelapan; kegelapan kesulitan, semakin tebal dan lebih gelap, dan tidak ada tanda-tanda cahaya spiritual dan kasih karunia, atau penemuan kasih Tuhan kepadanya, atau nikmat akan kehadiran-Nya; lihat Yer 8:15.

Gill (ID): Ayb 30:27 - Ususku mendidih, dan tidak beristirahat // hari-hari afliksi mencegahku. Ususku mendidih, dan tidak beristirahat,.... Semua yang ada di dalam dirinya, hatinya, paru-parunya, dan hatinya, dalam arti harfiah, melalui demam ga...
Ususku mendidih, dan tidak beristirahat,.... Semua yang ada di dalam dirinya, hatinya, paru-parunya, dan hatinya, dalam arti harfiah, melalui demam ganas yang membakar di dalamnya; atau secara kiasan, berada di bawah penderitaan dan kesulitan yang besar, karena penderitaannya, baik luar maupun dalam, lihat Yer 4:19;
hari-hari afliksi mencegahku; datang lebih cepat padanya daripada yang ia pikirkan; ia tidak mengharapkan hari-hari buruk datang, dan tahun-tahun mendekat di mana ia tidak akan merasa senang, hingga ia lebih tua, dan waktu kematiannya sudah dekat; mereka datang sekaligus, dan tanpa disangka, padanya, saat ia tidak mengharapkannya: beberapa mengartikan kata "menjumpai aku" o, secara tidak terduga; atau lebih tepatnya, mereka "menusukku" p, dengan cara yang memusuhi; datang berombongan, dan menyerang serta mengepungnya, lihat Ayub 19:12.

Gill (ID): Ayb 30:28 - Aku pergi berduka tanpa matahari // Aku berdiri, dan aku menangis di hadapan jemaat Aku pergi berduka tanpa matahari,.... Begitu terombang-ambing dengan kesedihan, hingga ia menolak untuk mendapatkan kenyamanan dari, atau keuntungan a...
Aku pergi berduka tanpa matahari,.... Begitu terombang-ambing dengan kesedihan, hingga ia menolak untuk mendapatkan kenyamanan dari, atau keuntungan apa pun oleh matahari; maka Tuan Broughton menerjemahkannya, "keluar dari matahari"; ia tidak ingin berjalan di bawah sinar matahari, tetapi keluar darinya, untuk lebih menghayati duka dan kesedihannya; atau ia pergi dengan pakaian hitam, terbungkus dan tertutup, agar tidak melihat matahari, atau menerima bantuan darinya: atau "aku pergi hitam, tetapi bukan oleh matahari" q; wajah dan kulitnya hitam, tetapi bukan karena matahari yang memandangnya dan mengubah warnanya, seperti dalam Son 1:6; tetapi karena kekuatan penyakitnya, yang telah mengubah warna kulitnya, dan membuatnya sehitam orang Kedar, atau mereka yang tinggal di tenda Kedar, Son 1:5; dan ia juga berjalan tanpa matahari kebenaran yang bersinar di atasnya, dengan penyembuhan di sayapnya, yang merupakan yang terburuk dari semuanya:
Aku berdiri, dan aku menangis di hadapan jemaat: entah di jemaat orang-orang kudus yang berkumpul untuk menyembah, di mana ia berseru kepada Tuhan untuk pertolongan dan keselamatan, dan untuk cahaya wajah-Nya, Job 30:20; atau akibat dari kepedihan jiwanya yang sangat mendalam, ketika sekumpulan orang berkumpul di sekitarnya untuk melihatnya dalam keadaan tertekan, ia tidak dapat menahan diri, tetapi meledak di hadapan mereka dalam tangisan dan air mata, meskipun ia tahu itu tidak pantas bagi seorang pria seusianya dan karakternya; atau ia tidak dapat merasa puas untuk tetap di dalam ruangan dan menenangkan kesedihannya, tetapi harus pergi keluar dan ke tempat umum, dan di sana ia mengekspresikan kondisi malang dengan tangisan dan air mata yang kuat.

Gill (ID): Ayb 30:29 - Saya adalah saudara bagi naga, dan teman bagi burung hantu. Saya adalah saudara bagi naga, dan teman bagi burung hantu. Atau burung unta, seperti dalam versi Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Suriah, dan Arab;...
Saya adalah saudara bagi naga, dan teman bagi burung hantu. Atau burung unta, seperti dalam versi Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Suriah, dan Arab; entah dia terpaksa tinggal bersama orang-orang yang dapat dibandingkan dengan makhluk-makhluk ini karena kata-kata yang memangsa, suara mendesis, dan ucapan beracun mereka, atau karena kurangnya belas kasihan, dan karena kekejaman mereka, sebagaimana dikatakan bahwa Daud berada di antara singa, Mzm 57:4; atau juga, dia seperti mereka, yang mengasingkan diri dan sendirian, semua teman dan kenalannya berdiri jauh darinya, seperti makhluk-makhluk ini yang menyukai tempat yang sepi dan sunyi; atau karena suara tangisan dan raungan yang mereka buat, yang memiliki kemiripan dengan nada kesedihannya; lihat Gill pada Mik 1:8; atau karena, ketika makhluk-makhluk ini berteriak dan mengaum, serta membuat suara, tidak ada belas kasihan yang ditunjukkan kepada mereka, tak seorang pun mengasihani atau memperhatikan mereka; dan demikian pula yang terjadi padanya; meskipun dia berdiri dan berteriak dengan cara yang sangat publik, tak seorang pun menunjukkan belas kasihan padanya.

Gill (ID): Ayb 30:30 - Kulitku hitam di atas diriku // dan tulang-tulangku terbakar karena panas Kulitku hitam di atas diriku,.... Baik melalui melankoli yang dalam, seperti yang dapat dilihat pada orang-orang dengan disposisi seperti itu, melalui...
Kulitku hitam di atas diriku,.... Baik melalui melankoli yang dalam, seperti yang dapat dilihat pada orang-orang dengan disposisi seperti itu, melalui kesedihan dan masalah; atau lebih tepatnya melalui kekuatan penyakitnya, borok yang membara dan kerak hitam yang menutupi dirinya, seperti yang dialami oleh orang-orang Yahudi karena kelaparan, dalam penawanan mereka, Rat 4:8;
dan tulang-tulangku terbakar karena panas; dengan panas dari demam yang membara; yang tidak hanya membuat isi perutnya mendidih, tetapi juga mencapai tulang-tulangnya, dan mengeringkan sumsum tulangnya. Galen mengatakan r bahwa tulang dapat menjadi begitu kering sehingga hancur menjadi pasir: versi Siria mengatakan
"tulang-tulangku terbakar seperti orang yang berada di angin panas;''
seperti yang umum terjadi di negara-negara timur, yang membunuh orang seketika, dan mereka menjadi sehitam arang s.

Gill (ID): Ayb 30:31 - Kecapku juga telah berubah menjadi kedukaan // dan organku menjadi suara mereka yang menangis. Liriku juga telah berubah menjadi kesedihan,.... Yang digunakannya, seperti Daud, baik dalam ibadah religius, mengekspresikan pujian kepada Tuhan, mau...
Liriku juga telah berubah menjadi kesedihan,.... Yang digunakannya, seperti Daud, baik dalam ibadah religius, mengekspresikan pujian kepada Tuhan, maupun untuk rekreasi dengan cara yang tidak berdosa; tetapi sekarang itu ditinggalkan, dan, sebagai gantinya, tidak ada yang terdengar darinya, atau dari rumahnya, selain suara kesedihan:
dan organku menjadi suara mereka yang menangis; alat musik lainnya, yang namanya berasal dari keindahan suaranya, dan telah digunakan sejak awal, pertama kali ditemukan oleh Jubal, Kej 4:21; tetapi bukan yang kita sebut sekarang, yang merupakan penemuan baru-baru ini: alat-alat musik yang mungkin dimiliki dan digunakan Ayub, baik dalam cara sipil maupun dalam cara religius, sekarang, karena penderitaan, telah menjadi tidak berguna baginya, dan diabaikan olehnya; atau ungkapan-ungkapan ini secara umum dapat menunjukkan, bahwa, sebagai ganti keceriaan dan kebahagiaan yang biasa dimilikinya, sekarang tidak ada yang terdengar selain ratapan dan kesedihan; lihat Rat 5:15.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 30:15-31
Matthew Henry: Ayb 30:15-31 - Keluhan Ayub Atas Malapetaka yang Menimpanya Keluhan Ayub Atas Malapetaka yang Menimpanya (30:15-31)
...
SH: Ayb 30:1-31 - Bagaimana sekarang? (Jumat, 9 Agustus 2002) Bagaimana sekarang?
Bagaimana sekarang? Demikian kira-kira yang ditanyakan Ayub di dalam pembelaannya ini....

SH: Ayb 30:1-31 - Merenungkan penderitaan (Sabtu, 3 Desember 2005) Merenungkan penderitaan
Judul: Merenungkan penderitaan
Bagaimana seseorang memandang penderitaanny...

SH: Ayb 30:1--31:40 - Hidup Murni di hadapan Tuhan (Rabu, 28 Oktober 2015) Hidup Murni di hadapan Tuhan
Judul: Hidup Murni di hadapan Tuhan
Layaknya dalam persidangan, Ayub meng...

SH: Ayb 30:1--31:40 - Iman yang Utuh (Selasa, 6 Juni 2023) Iman yang Utuh
Setelah sejenak menjadi lebih positif, nuansa ucapan Ayub kembali penuh dengan kemuraman. Ayub men...

Topik Teologia: Ayb 30:27 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Bagian dari Tubuh Manusia sebagai Aspek Moral Kemanus...
Constable (ID) -> Ayb 29:1--31:40; Ayb 30:1-31
