
Teks -- 1 Samuel 14:9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Sam 13:1--14:52
Jerusalem: 1Sam 13:1--14:52 - -- Bab 13-14 Seolah-olah akan menyajikan sejarah raja Saul. ada kata pendahuluan, 1Sa 13:1, dan ada kata penutup, 1Sa 14:47-52. Tetapi pada kenyataannya ...
Bab 13-14 Seolah-olah akan menyajikan sejarah raja Saul. ada kata pendahuluan, 1Sa 13:1, dan ada kata penutup, 1Sa 14:47-52. Tetapi pada kenyataannya kedua bab ini hanya mengisahkan pembunuhan atas pasukan pendudukan (atau gubernur?) orang Filistin, balasan dari pihak orang Filistin dan pertempuran di Mikhmas yang hanya berlangsung satu hari saja. Bab 15-31 masih juga berbicara tentang masa pemerintahan raja Saul. Adapun bab 13 ini adalah majemuk juga. 1Sa 13:16-18 dan 1Sa 23 termasuk ke dalam ceritera kuno yang diteruskan dalam bab 14. 1Sa 13:7-15 berasal dari zaman kemudian. Selanjutnya penolakan Saul itu tidak tersinggung lagi. Rupanya ia mendahulukan isi bab 15.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Sam 14:9
Gill (ID): 1Sam 14:9 - Jika mereka berkata demikian kepada kita // tunggu sampai kami datang kepada kalian // maka kami akan tetap di tempat kami // dan tidak akan pergi kepada mereka. Jika mereka berkata demikian kepada kita,.... Dengan ini dan apa yang mengikuti, dia memberikan tanda kepada orangnya di mana keduanya bisa mengetahui...
Jika mereka berkata demikian kepada kita,.... Dengan ini dan apa yang mengikuti, dia memberikan tanda kepada orangnya di mana keduanya bisa mengetahui bagaimana mereka harus bertindak dalam ekspedisi ini, dan apa hasilnya, apakah mereka akan berhasil atau tidak: jika mereka berkata,
tunggu sampai kami datang kepada kalian; ini, karena akan menunjukkan keberanian di antara para prajurit garnisun, dan menunjukkan bahwa mereka siap untuk keluar dan bertempur, akan menandakan malapetaka, dan kemudian yang harus mereka lakukan adalah bersikap defensif:
maka kami akan tetap di tempat kami; menunggu sampai mereka datang kepada mereka, dan melakukan pembelaan terbaik yang mereka bisa, menunjukkan rasa takut yang sekecil mungkin, dan tidak mencoba untuk mundur dan melarikan diri:
dan tidak akan pergi kepada mereka; tidak pergi mundur maupun maju; tidak mundur, yang akan menunjukkan ketakutan; maupun maju, untuk mengekspos diri mereka pada terlalu banyak bahaya dari garnisun, karena mereka tampak berani dan tak tergoyahkan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Sam 14:1-15
Matthew Henry: 1Sam 14:1-15 - Yonatan Mengalahkan Orang-orang Filistin
Kita meninggalkan pasukan Israel dalam keadaan yang sangat buruk, pada penut...
SH: 1Sam 13:23--14:23 - Faktor keturunan tidak mutlak. (Sabtu, 6 Desember 1997) Faktor keturunan tidak mutlak.
Faktor keturunan tidak mutlak. Pepatah "buah jatuh tidak jauh dari poho...

SH: 1Sam 13:23--14:23 - Bukan jumlah, tapi Iman (Rabu, 25 Juni 2008) Bukan jumlah, tapi Iman
Judul: Bukan jumlah, tapi Iman
Iman yang benar tertuju kepada Tuhan dan kuasa-...

SH: 1Sam 13:23--14:23 - Dicari: Yonatan masa kini (Selasa, 13 Mei 2014) Dicari: Yonatan masa kini
Judul: Dicari: Yonatan masa kini
Perikop hari ini memberikan sebuah kelegaan...

SH: 1Sam 13:23--14:23 - Tidak Mungkin! (Jumat, 16 Agustus 2019) Tidak Mungkin!
Respons pada umumnya yang keluar dari mulut kita ketika menghadapi situasi yang sulit adalah, "Tid...
Constable (ID) -> 1Sam 13:1--15:35; 1Sam 14:1-23
