
Teks -- Yeremia 18:23 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yer 18:23
Gill (ID): Yer 18:23 - Namun, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku // jangan ampunilah kejahatan mereka, dan jangan hapuskan dosa mereka dari hadapan-Mu // tetapi biarkan mereka dijatuhkan di hadapan-Mu // lakukan dengan cara ini kepada mereka di waktu marah-Mu Akan tetapi, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku,.... Betapa dalamnya mereka menyusun rencana itu; dan betapa ...
Akan tetapi, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku,.... Betapa dalamnya mereka menyusun rencana itu; dan betapa tidak diketahuinya hal itu oleh-Nya; atau betapa pribadi dan rahasianya hal itu mungkin dianggap oleh mereka; Tuhan adalah Tuhan yang Maha Tahu, dan mengetahui serta melihat segala sesuatu; pikiran hati manusia, dan semua rencana rahasia mereka dalam kegelapan melawan para pelayan-Nya, umat-Nya, dan kepentingan-Nya:
janganlah Engkau mengampuni kejahatan mereka, dan jangan hapuskan dosa mereka dari hadapan-Mu; mereka telah berbuat dosa yang tak terampuni; atau, bagaimanapun, dosa sampai kepada maut; untuk itu doa permohonan pengampunan tidak boleh dibuat, 1Yo 5:16; ini yang diketahui oleh nabi: apa yang dia kutuk di sini, dan sebelumnya serta sesudahnya, harus dipertimbangkan, bukan sebagai berasal dari semangat pribadi, atau dari semangat niat jahat dan balas dendam; tetapi apa yang dia sampaikan di bawah semangat nubuat, sebagai meramalkan apa yang akan menjadi keadaan dan kondisi menyedihkan dari orang-orang ini; karena, jika tidak, temperamen dan disposisi nabi berlawanan; dan dia cenderung untuk meminta belas kasihan bagi orang-orang ini, seperti yang sering dia lakukan; oleh karena itu ini tidak boleh dianggap sebagai preseden dan contoh untuk diikuti oleh siapa pun:
tetapi biarkan mereka dijatuhkan di hadapan-Mu; oleh pedang, kelaparan, dan wabah: atau, "biarkan mereka terjatuh di hadapan-Mu" i; dan jatuh ke dalam kebinasaan; mereka yang telah menjadikan orang lain tersandung dalam jalan mereka dari jalan kuno kebenaran dan kebaikan; sehingga adalah hal yang adil bahwa mereka harus dihukum dengan cara ini; lihat Yer 18:15;
lakukan dengan cara ini kepada mereka di waktu marah-Mu; waktu yang telah ditentukan untuk murka-Nya datang atas mereka sampai ke batas tertinggi; maka lakukanlah kepada mereka sesuai dengan semua kutukan yang sekarang dibuat; yang telah diprediksi oleh nabi, dan diyakini akan dilakukan; dan oleh karena itu dia berkata demikian.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 18:18-23
Matthew Henry: Yer 18:18-23 - Perilaku Para Penganiaya; Kutuk-kutuk Nabi Perilaku Para Penganiaya; Kutuk-kutuk Nabi (18:18-23)
...
SH: Yer 18:18-23 - Memang harus marah (Kamis, 28 September 2000) Memang harus marah
Memang harus marah.
Hukum kasih mengajarkan kita untuk mengasihi sesama seperti dir...

SH: Yer 18:18-23 - Menjadi diri yang autentik (Sabtu, 27 September 2014) Menjadi diri yang autentik
Judul: Menjadi diri yang autentik
Bicara tentang pelayanan, beberapa renung...

SH: Yer 18:18-23 - Kembali Hidup dalam Kehendak Allah (Senin, 21 Februari 2022) Kembali Hidup dalam Kehendak Allah
Nabi adalah orang yang dipilih Allah untuk menyampaikan isi hati Tuhan kepada ...

SH: Yer 18:1-17 - Hidup berelasi dengan Tuhan (Jumat, 26 September 2014) Hidup berelasi dengan Tuhan
Judul: Hidup berelasi dengan Tuhan
Ketika Tuhan memanggil kita, Ia memerca...
TFTWMS -> Yer 18:19-23
TFTWMS: Yer 18:19-23 - Permohonan Yeremia Kepada Allah PERMOHONAN YEREMIA KEPADA ALLAH (Yeremia 18:19-23)
Yeremia memohon...
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

