Roma 8:10 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rm 8:10 |
Tetapi jika Kristus ada di dalam kamu, b maka tubuh memang mati karena dosa 1 , tetapi roh adalah kehidupan oleh karena kebenaran. |
AYT (2018) | Akan tetapi, jika Kristus ada dalam kamu, walaupun tubuhmu mati karena dosa, Roh hidup oleh karena kebenaran. |
TL (1954) © SABDAweb Rm 8:10 |
Tetapi jikalau Kristus ada di dalam dirimu, maka tubuh itu memang mati sebab dosa, tetapi Roh itu hidup oleh sebab kebenaran. |
BIS (1985) © SABDAweb Rm 8:10 |
Tetapi kalau Kristus hidup di dalam dirimu, maka meskipun badanmu akan mati karena dosa, namun Roh Allah memberikan hidup kepadamu, sebab hubunganmu dengan Allah sudah baik. |
MILT (2008) | Dan jika Kristus ada di dalam kamu, memang tubuh itu mati karena dosa, tetapi roh adalah hidup karena kebenaran. |
Shellabear 2011 (2011) | Jika Al Masih ada di dalam dirimu, maka walaupun tubuhmu dapat mati karena dosa, ruhmu hidup karena kebenaran. |
AVB (2015) | Sebaliknya jika Kristus ada dalam dirimu, tubuhmu mati kerana dosa, namun rohmu hidup kerana perbenaran. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rm 8:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Rm 8:10 |
|
AYT ITL | |
GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Rm 8:10 |
Tetapi jika Kristus ada di dalam kamu, b maka tubuh memang mati karena dosa 1 , tetapi roh adalah kehidupan oleh karena kebenaran. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 8:10 |
Tetapi 3 jika Kristus 1 ada di dalam kamu, maka tubuh 2 memang mati karena dosa, tetapi 3 roh adalah kehidupan 4 oleh karena kebenaran. |
Catatan Full Life |
Rm 8:5-14 1 Nas : Rom 8:5-14 Paulus menguraikan dua golongan orang: mereka yang hidup menurut daging (tabiat berdosa) dan mereka yang hidup menurut Roh.
Rm 8:10 2 Nas : Rom 8:10 Karena dosa telah memasuki aspek jasmaniah dalam diri kita, tubuh kita harus mati atau diubah (bd. 1Kor 15:50-54; 1Tes 4:13-17). Akan tetapi, karena Kristus ada di dalam diri kita, kini kita mengalami hidup Roh. |
![]() [+] Bhs. Inggris |