Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 25:26

Konteks
NETBible

When his brother came out with 1  his hand clutching Esau’s heel, they named him Jacob. 2  Isaac was sixty years old 3  when they were born.

NASB ©

biblegateway Gen 25:26

Afterward his brother came forth with his hand holding on to Esau’s heel, so his name was called Jacob; and Isaac was sixty years old when she gave birth to them.

HCSB

After this, his brother came out grasping Esau's heel with his hand. So he was named Jacob. Isaac was 60 years old when they were born.

LEB

Afterwards, his brother was born with his hand holding on to Esau’s heel, and so he was named Jacob [Heel]. Isaac was 60 years old when they were born.

NIV ©

biblegateway Gen 25:26

After this, his brother came out, with his hand grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them.

ESV

Afterward his brother came out with his hand holding Esau's heel, so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

NRSV ©

bibleoremus Gen 25:26

Afterward his brother came out, with his hand gripping Esau’s heel; so he was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

REB

Immediately afterwards his brother was born with his hand grasping Esau's heel, and he was given the name Jacob. Isaac was sixty years old when they were born.

NKJV ©

biblegateway Gen 25:26

Afterward his brother came out, and his hand took hold of Esau’s heel; so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

KJV

And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau’s heel; and his name was called Jacob: and Isaac [was] threescore years old when she bare them.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And after
<0310>
that came
<03318> (0)
his brother
<0251>
out
<03318> (8804)_,
and his hand
<03027>
took hold
<0270> (8802)
on Esau's
<06215>
heel
<06119>_;
and his name
<08034>
was called
<07121> (8799)
Jacob
<03290>_:
and Isaac
<03327>
[was] threescore
<08346>
years
<08141>
old
<01121>
when she bare
<03205> (8800)
them.
NASB ©

biblegateway Gen 25:26

Afterward
<0310>
his brother
<0251>
came
<03318>
forth
<03318>
with his hand
<03027>
holding
<0270>
on to Esau's
<06215>
heel
<06119>
, so his name
<08034>
was called
<07121>
Jacob
<03290>
; and Isaac
<03327>
was sixty
<08346>
years
<08141>
old
<01121>
when she gave
<03205>
birth
<03205>
to them.
LXXM
kai
<2532
CONJ
meta
<3326
PREP
touto
<3778
D-ASN
exhlyen
<1831
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
adelfov
<80
N-NSM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
ceir
<5495
N-NSF
autou
<846
D-GSM
epeilhmmenh {V-RMPNS} thv
<3588
T-GSF
pternhv
<4418
N-GSF
hsau
<2269
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ekalesen
<2564
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
autou
<846
D-GSM
iakwb
<2384
N-PRI
isaak
<2464
N-PRI
de
<1161
PRT
hn
<1510
V-IAI-3S
etwn
<2094
N-GPN
exhkonta
<1835
N-NUI
ote
<3753
ADV
eteken
<5088
V-AAI-3S
autouv
<846
D-APM
rebekka
{N-PRI}
NET [draft] ITL
When his brother
<0251>
came out
<03318>
with his hand
<03027>
clutching
<0270>
Esau’s
<06215>
heel
<06119>
, they named
<08034>
him Jacob
<03290>
. Isaac
<03327>
was sixty
<08346>
years
<08141>
old
<01121>
when they were born
<03205>
.
HEBREW
Mta
<0853>
tdlb
<03205>
hns
<08141>
Myss
<08346>
Nb
<01121>
qxuyw
<03327>
bqey
<03290>
wms
<08034>
arqyw
<07121>
wve
<06215>
bqeb
<06119>
tzxa
<0270>
wdyw
<03027>
wyxa
<0251>
auy
<03318>
Nk
<03651>
yrxaw (25:26)
<0310>

NETBible

When his brother came out with 1  his hand clutching Esau’s heel, they named him Jacob. 2  Isaac was sixty years old 3  when they were born.

NET Notes

tn The disjunctive clause describes an important circumstance accompanying the birth. Whereas Esau was passive at birth, Jacob was active.

tn Heb “And he called his name Jacob.” Some ancient witnesses read “they called his name Jacob” (see v. 25). In either case the subject is indefinite.

sn The name Jacob is a play on the Hebrew word for “heel” (עָקֵב, ’aqev). The name (since it is a verb) probably means something like “may he protect,” that is, as a rearguard, dogging the heels. It did not have a negative connotation until Esau redefined it. This name was probably chosen because of the immediate association with the incident of grabbing the heel. After receiving such an oracle, the parents would have preserved in memory almost every detail of the unusual births.

tn Heb “the son of sixty years.”




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA