Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 20:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 20:6

Lalu berfirmanlah Allah kepadanya dalam mimpi: "Aku tahu juga, bahwa engkau telah melakukan hal itu dengan hati yang tulus, maka Akupun telah mencegah o  engkau untuk berbuat dosa terhadap Aku; p  sebab itu Aku tidak membiarkan engkau menjamah dia.

AYT (2018)

Kemudian, Allah berfirman kepadanya dalam mimpi, “Ya, Aku tahu bahwa kamu melakukan hal ini dalam ketulusan hatimu. Aku yang mencegahmu berbuat berdosa terhadap Aku. Karena itu, Aku tidak membiarkanmu menyentuhnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 20:6

Maka firman Allah kepadanya dalam mimpi: Ya, kuketahui bahwa dengan tulus hatimu juga telah kauperbuat itu, dan lagi telah kutegahkan dikau dari pada berbuat dosa akan Daku, maka sebab itu tiada Kubiarkan engkau menjamah akan perempuan itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 20:6

Maka Allah menjawab dalam mimpi itu, "Memang, Aku tahu bahwa engkau melakukannya dengan hati nurani yang bersih. Karena itu Aku telah mencegah engkau berbuat dosa terhadap Aku, dan tidak Kubiarkan engkau menjamah wanita itu.

MILT (2008)

Dan dalam mimpi Allah Elohim 0430 berfirman kepadanya, "Ya, Aku tahu bahwa engkau telah melakukan hal itu dengan ketulusan hatimu, dan Aku juga mencegah engkau dari berbuat dosa terhadap Aku; atas yang demikian itu, Aku tidak membiarkan engkau untuk menjamahnya.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu firman Allah kepadanya dalam mimpi itu, "Aku tahu bahwa engkau melakukan hal itu dengan tulus hati. Itulah sebabnya Aku hendak mencegah engkau berbuat dosa terhadap Aku, dan tidak Kubiarkan engkau menyentuh perempuan itu.

AVB (2015)

Lalu firman Allah kepadanya dalam mimpi itu, “Aku tahu bahawa kamu melakukan hal itu dengan tulus hati. Itulah sebabnya Aku hendak mencegah kamu berbuat dosa terhadap Aku, dan sebabnya Aku tidak membiarkan kamu menyentuh perempuan itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 20:6

Lalu berfirmanlah
<0559>
Allah
<0430>
kepadanya
<0413>
dalam mimpi
<02472>
: "Aku
<0595>
tahu
<03045>
juga
<01571>
, bahwa
<03588>
engkau telah melakukan
<06213>
hal
<02063>
itu dengan hati
<03824>
yang tulus
<08537>
, maka Akupun
<0595>
telah mencegah
<02820>
engkau untuk berbuat dosa
<02398>
terhadap
<05921>
Aku; sebab itu
<03651>
Aku tidak
<03808>
membiarkan
<05414>
engkau menjamah
<05060>
dia.

[<01571> <0413>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 20:6

Maka firman
<0559>
Allah
<0430>
kepadanya
<0413>
dalam mimpi
<02472>
: Ya
<01571>
, kuketahui
<03045> <0595>
bahwa
<03588>
dengan tulus
<08537>
hatimu
<03824>
juga telah kauperbuat
<06213>
itu
<02063>
, dan
<01571>
lagi telah kutegahkan
<0595> <02820>
dikau dari pada berbuat dosa
<02398>
akan
<05921>
Daku, maka sebab itu
<03651>
tiada
<03808>
Kubiarkan
<05414>
engkau menjamah
<05060>
akan
<0413>
perempuan itu.
HEBREW
hyla
<0413>
egnl
<05060>
Kyttn
<05414>
al
<03808>
Nk
<03651>
le
<05921>
yl
<0>
wjxm
<02398>
Ktwa
<0853>
ykna
<0595>
Mg
<01571>
Kvxaw
<02820>
taz
<02063>
tyve
<06213>
Kbbl
<03824>
Mtb
<08537>
yk
<03588>
ytedy
<03045>
ykna
<0595>
Mg
<01571>
Mlxb
<02472>
Myhlah
<0430>
wyla
<0413>
rmayw (20:6)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 20:6

Lalu berfirmanlah Allah kepadanya dalam mimpi: "Aku tahu juga, bahwa engkau telah melakukan hal itu dengan hati yang tulus, maka Akupun telah mencegah 1  engkau untuk berbuat dosa 2  terhadap Aku; sebab itu Aku tidak membiarkan engkau menjamah 3  dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA