Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Judges 11:5

Konteks
NETBible

When the Ammonites attacked, 1  the leaders 2  of Gilead asked Jephthah to come back 3  from the land of Tob.

NASB ©

biblegateway Jdg 11:5

When the sons of Ammon fought against Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob;

HCSB

When the Ammonites made war with Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.

LEB

When the Ammonites attacked Israel, Gilead’s leaders went to get Jephthah from the land of Tob.

NIV ©

biblegateway Jdg 11:5

the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.

ESV

And when the Ammonites made war against Israel, the elders of Gilead went to bring Jephthah from the land of Tob.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 11:5

And when the Ammonites made war against Israel, the elders of Gilead went to bring Jephthah from the land of Tob.

REB

and, when the fighting began, the elders of Gilead went to fetch Jephthah from the land of Tob.

NKJV ©

biblegateway Jdg 11:5

And so it was, when the people of Ammon made war against Israel, that the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.

KJV

And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And it was so, that when the children
<01121>
of Ammon
<05983>
made war
<03898> (8738)
against Israel
<03478>_,
the elders
<02205>
of Gilead
<01568>
went
<03212> (8799)
to fetch
<03947> (8800)
Jephthah
<03316>
out of the land
<0776>
of Tob
<02897>_:
NASB ©

biblegateway Jdg 11:5

When
<03512>
the sons
<01121>
of Ammon
<05983>
fought
<03898>
against
<05973>
Israel
<03478>
, the elders
<02205>
of Gilead
<01568>
went
<01980>
to get
<03947>
Jephthah
<03316>
from the land
<0776>
of Tob
<02897>
;
LXXM
kai
<2532
CONJ
egenhyh
<1096
V-API-3S
hnika
<2259
ADV
epolemoun
<4170
V-IAI-3P
oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
ammwn {N-PRI} meta
<3326
PREP
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eporeuyhsan
<4198
V-API-3P
oi
<3588
T-NPM
presbuteroi
<4245
N-NPM
galaad {N-PRI} paralabein
<3880
V-AAN
ton
<3588
T-ASM
iefyae
<2422
N-PRI
en
<1722
PREP
gh
<1065
N-DSF
twb
{N-PRI}
NET [draft] ITL
When
<0834>
the Ammonites
<05983>
attacked
<05973>
, the leaders
<02205>
of Gilead
<01568>
asked Jephthah
<03316>
to come back
<03947>
from the land
<0776>
of Tob
<02897>
.
HEBREW
bwj
<02897>
Uram
<0776>
xtpy
<03316>
ta
<0853>
txql
<03947>
delg
<01568>
ynqz
<02205>
wklyw
<01980>
larvy
<03478>
Me
<05973>
Nwme
<05983>
ynb
<01121>
wmxln
<03898>
rsak
<0834>
yhyw (11:5)
<01961>

NETBible

When the Ammonites attacked, 1  the leaders 2  of Gilead asked Jephthah to come back 3  from the land of Tob.

NET Notes

tn Heb “When the Ammonites fought with Israel.”

tn Or “elders.”

tn Heb “went to take Jephthah.”




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.65 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA