Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Yohanes 1:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Yoh 1:9

Jika kita mengaku dosa kita 1 , maka Ia adalah setia dan adil, sehingga Ia akan mengampuni segala dosa s  kita dan menyucikan kita dari segala kejahatan. t 

AYT (2018)

Jika kita mengakui dosa-dosa kita, Dia adalah setia dan adil untuk mengampuni dosa-dosa kita dan untuk membersihkan kita dari semua kejahatan.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Yoh 1:9

Jikalau kita mengaku segala dosa kita, maka Allah itu setia dan adil, sehingga Ia mengampuni segala dosa kita, dan menyucikan kita daripada segala kejahatan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Yoh 1:9

Tetapi kalau kita mengakui dosa-dosa kita kepada Allah, Ia akan menepati janji-Nya dan melakukan apa yang adil. Ia akan mengampuni dosa-dosa kita dan membersihkan kita dari segala perbuatan kita yang salah.

TSI (2014)

Sebaliknya, bila kita mengakui dosa-dosa kita kepada Allah, maka sesuai dengan janji-Nya, Allah yang maha adil dan setia itu pasti mengampuni kita dan membersihkan kita dari setiap perbuatan jahat yang sudah kita lakukan.

MILT (2008)

Jika kita mengakui dosa-dosa kita, Dia adalah setia dan adil, sehingga Dia akan mengampunkan kepada kita dosa-dosa itu dan membersihkan kita dari segala ketidakadilan.

Shellabear 2011 (2011)

Jikalau kita mengakui dosa-dosa kita, maka Allah, yang dapat dipercaya dan benar itu, akan mengampuni dosa-dosa kita serta menyucikan kita dari semua kejahatan.

AVB (2015)

Tetapi jika kita mengakui dosa kita kepada Allah, Dia akan menepati janji-Nya dan berlaku adil. Dia akan mengampunkan dosa kita dan menyucikan kita daripada segala kesalahan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Yoh 1:9

Jika
<1437>
kita mengaku
<3670>
dosa
<266>
kita
<2257>
, maka Ia adalah
<1510>
setia
<4103>
dan
<2532>
adil
<1342>
, sehingga
<2443>
Ia akan mengampuni
<863>
segala dosa
<266>
kita
<2254>
dan
<2532>
menyucikan
<2511>
kita
<2248>
dari
<575>
segala
<3956>
kejahatan
<93>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Yoh 1:9

Jikalau
<1437>
kita mengaku
<3670>
segala dosa
<266>
kita
<2257>
, maka Allah itu setia
<4103>
dan
<2532>
adil
<1342>
, sehingga
<2443>
Ia mengampuni
<863>
segala dosa
<266>
kita
<2254>
, dan
<2532>
menyucikan
<2511>
kita
<2248>
daripada
<575>
segala
<3956>
kejahatan
<93>
.
AYT ITL
Jika
<1437>
kita mengakui
<3670>
dosa-dosa
<266>
kita
<2257>
, Ia adalah
<1510>
setia
<4103>
dan
<2532>
adil
<1342>
untuk
<2443>
mengampuni
<863>
dosa-dosa
<266>
kita
<2254>
dan
<2532>
untuk membersihkan
<2511>
kita
<2248>
dari
<575>
semua
<3956>
kejahatan
<93>
.
AVB ITL
Tetapi jika
<1437>
kita mengakui
<3670>
dosa
<266>
kita
<2257>
kepada Allah, Dia akan menepati janji-Nya
<4103>
dan
<2532>
berlaku adil
<1342>
. Dia akan mengampunkan
<863>
dosa
<266>
kita
<2254>
dan
<2532>
menyucikan
<2511>
kita
<2248>
daripada
<575>
segala
<3956>
kesalahan
<93>
.

[<1510> <2443>]
GREEK WH
εαν
<1437>
COND
ομολογωμεν
<3670> <5725>
V-PAS-1P
τας
<3588>
T-APF
αμαρτιας
<266>
N-APF
ημων
<2257>
P-1GP
πιστος
<4103>
A-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
και
<2532>
CONJ
δικαιος
<1342>
A-NSM
ινα
<2443>
CONJ
αφη
<863> <5632>
V-2AAS-3S
ημιν
<2254>
P-1DP
τας
<3588>
T-APF
αμαρτιας
<266>
N-APF
και
<2532>
CONJ
καθαριση
<2511> <5661>
V-AAS-3S
ημας
<2248>
P-1AP
απο
<575>
PREP
πασης
<3956>
A-GSF
αδικιας
<93>
N-GSF
GREEK SR
εαν
Ἐὰν
ἐάν
<1437>
C
ομολογωμεν
ὁμολογῶμεν
ὁμολογέω
<3670>
V-SPA1P
τασ
τὰς

<3588>
E-AFP
αμαρτιασ
ἁμαρτίας
ἁμαρτία
<266>
N-AFP
ημων
ἡμῶν,
ἐγώ
<1473>
R-1GP
πιστοσ
πιστός
πιστός
<4103>
S-NMS
εστιν
ἐστιν
εἰμί
<1510>
V-IPA3S
και
καὶ
καί
<2532>
C
δικαιοσ
δίκαιος,
δίκαιος
<1342>
S-NMS
ινα
ἵνα
ἵνα
<2443>
C
αφη
ἀφῇ
ἀφίημι
<863>
V-SAA3S
ημιν
ἡμῖν
ἐγώ
<1473>
R-1DP
τασ
τὰς

<3588>
E-AFP
αμαρτιασ
ἁμαρτίας,
ἁμαρτία
<266>
N-AFP
και
καὶ
καί
<2532>
C
καθαριση
καθαρίσῃ
καθαρίζω
<2511>
V-SAA3S
ημασ
ἡμᾶς
ἐγώ
<1473>
R-1AP
απο
ἀπὸ
ἀπό
<575>
P
πασησ
πάσης
πᾶς
<3956>
E-GFS
αδικιασ
ἀδικίας.
ἀδικία
<93>
N-GFS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Yoh 1:9

Jika kita mengaku dosa kita 1 , maka Ia adalah setia dan adil, sehingga Ia akan mengampuni segala dosa s  kita dan menyucikan kita dari segala kejahatan. t 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Yoh 1:9

2 Jika kita mengaku 1  dosa kita, maka Ia adalah setia dan 4  adil 3 , sehingga 4  Ia akan mengampuni segala dosa kita dan menyucikan 4  kita dari segala kejahatan.

Catatan Full Life

1Yoh 1:9 1

Nas : 1Yoh 1:9

Kita harus mengakui dosa kita dan memohon pengampunan dan penyucian dari Allah. Dua hal yang dihasilkan olehnya adalah:

  1. (1) pengampunan dosa dan pendamaian dengan Allah, dan
  2. (2) penyucian dari (yaitu penghapusan) kesalahan dan pembinasaan kuasa dosa supaya kita dapat hidup kudus (Mazm 32:1-5; Ams 28:13; Yer 31:34; Luk 15:18; Rom 6:2-14).

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA