Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 24:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 24:31

Dan Ia akan menyuruh keluar malaikat-malaikat-Nya l  dengan meniup sangkakala yang dahsyat bunyinya m  dan mereka akan mengumpulkan orang-orang pilihan-Nya 1  dari keempat penjuru bumi, dari ujung langit yang satu ke ujung langit yang lain.

AYT (2018)

Dan, Ia akan mengutus malaikat-malaikat-Nya dengan suara trompet yang keras, dan mereka akan mengumpulkan umat pilihan-Nya dari keempat penjuru bumi, dari ujung langit yang satu ke ujungnya yang lain.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 24:31

Maka Ia pun akan menyuruhkan malaekat-Nya meniup sangkakala yang besar bunyinya, dan akan menghimpunkan sekalian orang-Nya yang terpilih daripada keempat penjuru alam, yaitu dari tepi langit sampai ke tepinya yang lain.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 24:31

Trompet besar akan dibunyikan, dan Anak Manusia akan menyuruh malaikat-malaikat-Nya mengumpulkan umat-Nya dari keempat penjuru bumi, dari ujung langit yang satu sampai ujung langit yang lain."

TSI (2014)

Ketika bunyi terompet yang nyaring terdengar dari surga, Aku akan mengutus malaikat-malaikat-Ku untuk memanggil seluruh umat Allah Bapa. Mereka akan dikumpulkan dari semua tempat di segala penjuru bumi, dari ujung timur sampai ke ujung barat, dan dari ujung utara sampai ke ujung selatan.

MILT (2008)

Dan Dia akan mengutus para malaikat-Nya dengan bunyi sangkakala yang membahana, dan mereka akan mengumpulkan orang-orang pilihan-Nya dari keempat penjuru mata angin, dari ujung langit sampai ke ujungnya.

Shellabear 2011 (2011)

Ia akan menyuruh para malaikat-Nya meniup nafiri dengan bunyi yang dahsyat, lalu para malaikat itu akan mengumpulkan orang-orang pilihan-Nya dari keempat penjuru bumi, dari ujung langit yang satu sampai ke ujung langit lainnya.

AVB (2015)

Sangkakala akan dibunyikan dengan kuatnya, dan Anak Manusia akan menghantar malaikat-malaikat-Nya dan menghimpunkan umat pilihan-Nya dari empat mata angin, dari satu hujung langit ke hujung yang lain.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 24:31

Dan
<2532>
Ia akan menyuruh
<649>
keluar malaikat-malaikat-Nya
<32> <846>
dengan
<3326>
meniup sangkakala
<4536>
yang dahsyat bunyinya
<3173>
dan
<2532>
mereka akan mengumpulkan
<1996>
orang-orang pilihan-Nya
<1588> <846>
dari
<1537>
keempat
<5064>
penjuru
<417>
bumi, dari
<575>
ujung
<206>
langit
<3772>
yang satu ke
<2193>
ujung
<206>
langit yang lain.

[<846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 24:31

Maka
<2532>
Ia pun akan menyuruhkan
<649>
malaekat-Nya
<32>
meniup
<3326>
sangkakala
<4536>
yang besar
<3173>
bunyinya, dan
<2532>
akan menghimpunkan
<1996>
sekalian orang-Nya yang terpilih
<1588>
daripada
<1537>
keempat
<5064>
penjuru
<417>
alam, yaitu dari
<575>
tepi
<206>
langit
<3772>
sampai
<2193>
ke tepinya
<206>
yang lain.
AYT ITL
Dan
<2532>
, Ia akan mengutus
<649>
malaikat-malaikat-Nya
<32> <846>
dengan
<3326>
suara trompet
<4536>
yang keras
<3173>
, dan
<2532>
mereka akan mengumpulkan
<1996>
umat
<3588>
pilihan-Nya
<1588> <846>
dari
<1537>
keempat
<5064>
penjuru bumi
<417>
, dari
<575>
ujung
<206>
langit
<3772>
yang satu ke
<2193>
ujungnya
<206>
yang lain.

[<846>]
AVB ITL
Sangkakala
<4536>
akan dibunyikan dengan
<3326>
kuatnya
<3173>
, dan
<2532>
Anak Manusia akan menghantar
<649>
malaikat-malaikat-Nya
<32>
dan
<2532>
menghimpunkan
<1996>
umat pilihan-Nya
<1588>
dari
<1537>
empat
<5064>
mata angin
<417>
, dari
<575>
satu hujung
<206>
langit
<3772>
ke
<2193>
hujung
<206>
yang lain
<846>
.”

[<846> <846>]
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
αποστελει
<649> <5692>
V-FAI-3S
τους
<3588>
T-APM
αγγελους
<32>
N-APM
αυτου
<846>
P-GSM
μετα
<3326>
PREP
σαλπιγγος
<4536>
N-GSF
μεγαλης
<3173>
A-GSF
και
<2532>
CONJ
επισυναξουσιν
<1996> <5692>
V-FAI-3P
τους
<3588>
T-APM
εκλεκτους
<1588>
A-APM
αυτου
<846>
P-GSM
εκ
<1537>
PREP
των
<3588>
T-GPM
τεσσαρων
<5064>
A-GPM
ανεμων
<417>
N-GPM
απ
<575>
PREP
ακρων
<206>
N-GPN
ουρανων
<3772>
N-GPM
εως
<2193>
CONJ
[των]
<3588>
T-GPM
ακρων
<206>
N-GPN
αυτων
<846>
P-GPM
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
αποστελει
ἀποστελεῖ
ἀποστέλλω
<649>
V-IFA3S
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
αγγελουσ
ἀγγέλους
ἄγγελος
<32>
N-AMP
αυτου
αὐτοῦ
αὐτός
<846>
R-3GMS
μετα
μετὰ
μετά
<3326>
P
σαλπιγγοσ
‘σάλπιγγος
σάλπιγξ
<4536>
N-GFS
φωνησ
φωνῆς
φωνή
<5456>
N-GFS
μεγαλησ
μεγάλης,
μέγας
<3173>
A-GFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
επισυναξουσιν
ἐπισυνάξουσιν’
ἐπισυνάγω
<1996>
V-IFA3P
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
εκλεκτουσ
ἐκλεκτοὺς
ἐκλεκτός
<1588>
S-AMP
αυτου
αὐτοῦ
αὐτός
<846>
R-3GMS
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
των
τῶν

<3588>
E-GMP
τεσσαρων
τεσσάρων
τέσσαρες
<5064>
E-GMP
ανεμων
ἀνέμων,
ἄνεμος
<417>
N-GMP
απ
ἀπʼ
ἀπό
<575>
P
ακρων
ἄκρων
ἄκρον
<206>
N-GNP
ουρανων
οὐρανῶν
οὐρανός
<3772>
N-GMP
εωσ
ἕως
ἕως
<2193>
P
ακρων
ἄκρων
ἄκρον
<206>
N-GNP
αυτων
αὐτῶν.
αὐτός
<846>
R-3GMP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 24:31

Dan Ia akan menyuruh keluar malaikat-malaikat-Nya l  dengan meniup sangkakala yang dahsyat bunyinya m  dan mereka akan mengumpulkan orang-orang pilihan-Nya 1  dari keempat penjuru bumi, dari ujung langit yang satu ke ujung langit yang lain.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 24:31

Dan Ia akan menyuruh 1  keluar malaikat-malaikat-Nya 2  dengan 3  meniup sangkakala 4  yang dahsyat bunyinya 4  dan mereka akan mengumpulkan 5  orang-orang pilihan-Nya 2  dari 6  keempat penjuru bumi, dari 6  ujung langit yang satu ke ujung langit yang lain.

Catatan Full Life

Mat 24:3--26:45 1

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).


Mat 24:4-51 2

Nas : Mat 24:4-51

Kata-kata Yesus dalam percakapan di Bukit Zaitun ditujukan kepada murid-Nya dan kepada umat Tuhan yang setia hingga kesudahan zaman dan kedatangan-Nya dengan penuh kemuliaan untuk memerintah di bumi.

  1. 1) Mengenai orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan besar, Kristus mengatakan bahwa mereka tidak dapat menghitung atau bahkan menduga saat kedatangan-Nya untuk menjemput jemaat-Nya (ayat Mat 24:42-44). Oleh karena itu mereka harus siap sedia setiap waktu sebab Ia akan kembali untuk membawa mereka ke sorga (yaitu, "rumah Bapa-Ku",

    lihat cat. --> Yoh 14:2;

    lihat cat. --> Yoh 14:3)

    [atau ref. Yoh 14:2-3]

    pada waktu mereka tidak menduga akan dijemput

    (lihat cat. --> Mat 24:44;

    [atau ref. Mat 24:44]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA).

  2. 2) Mereka yang bertobat kepada Kristus pada masa kesengsaraan besar, dapat mengetahui saat kedatangan-Nya untuk mereka dengan cukup tepat karena Kristus memberikan kepada mereka tanda-tanda yang dengannya mereka dapat mengetahui bahwa kedatangan-Nya dekat sekali (ayat Mat 24:15-29). Pada saat melihat tanda itu mereka akan tahu "bahwa waktunya sudah dekat"

    (lihat cat. --> Mat 24:33).

    [atau ref. Mat 24:33]


Mat 24:31 3

Nas : Mat 24:31

Waktu Kristus kembali ke bumi setelah kesengsaraan besar, maka peristiwa-peristiwa berikut akan terjadi:

  1. (1) Allah akan menghukum orang fasik (ayat Mat 24:30; Wahy 19:11-21), antikristus (Wahy 19:20) dan Iblis (Wahy 20:1-3);
  2. (2) Hukuman dan pemisahan orang di bumi yang masih hidup pada saat kedatangan Kristus

    (lihat cat. --> Mat 13:41; dan

    lihat cat. --> Mat 25:32);

    [atau ref. Mat 13:41; 25:32]

  3. (3) dikumpulkannya semua orang kudus dari segala zaman, termasuk orang kudus yang sudah berada di sorga (bd. Mr 13:27;

    lihat cat. --> Yoh 14:3; dan

    lihat cat. --> Wahy 19:14;

    lihat cat. --> Wahy 20:4,6)

    [atau ref. Yoh 14:3; Wahy 19:14; Wahy 20:4,6]

    dan mereka yang masih hidup di bumi ketika Kristus datang (lih. Mat 13:40);
  4. (4) masa Kerajaan seribu tahun di bumi dengan Kristus sebagai Raja

    (lihat cat. --> Wahy 20:4).

    [atau ref. Wahy 20:4]

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA