Numbers 4:5 
KonteksNETBible | When it is time for the camp to journey, 1 Aaron and his sons must come and take down the screening curtain and cover the ark of the testimony with it. |
NASB © biblegateway Num 4:5 |
"When the camp sets out, Aaron and his sons shall go in and they shall take down the veil of the screen and cover the ark of the testimony with it; |
HCSB | Whenever the camp is about to move on, Aaron and his sons are to go in, take down the screening veil, and cover the ark of the testimony with it. |
LEB | When the camp is supposed to move, Aaron and his sons will go in and take down the canopy that hangs over the ark containing the words of God’s promise. First they will cover the ark with the canopy. |
NIV © biblegateway Num 4:5 |
When the camp is to move, Aaron and his sons are to go in and take down the shielding curtain and cover the ark of the Testimony with it. |
ESV | When the camp is to set out, Aaron and his sons shall go in and take down the veil of the screen and cover the ark of the testimony with it. |
NRSV © bibleoremus Num 4:5 |
When the camp is to set out, Aaron and his sons shall go in and take down the screening curtain, and cover the ark of the covenant with it; |
REB | When the camp is due to move, let Aaron and his sons come and take down the curtain of the screen, and cover the Ark of the Testimony with it; |
NKJV © biblegateway Num 4:5 |
"When the camp prepares to journey, Aaron and his sons shall come, and they shall take down the covering veil and cover the ark of the Testimony with it. |
KJV | And when the camp setteth forward, Aaron shall come, and his sons, and they shall take down the covering vail, and cover the ark of testimony with it: |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Num 4:5 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | When it is time for the camp to journey, 1 Aaron and his sons must come and take down the screening curtain and cover the ark of the testimony with it. |
NET Notes |
1 tn The Hebrew text uses the infinitive construct in an adverbial clause of time; literally it says “in the journeying of the camp.” The genitive in such constructions is usually the subject. Here the implication is that people would be preparing to transport the camp and its equipment. |