Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 41:22

Konteks

Biarlah mereka maju dan memberitahukan kepada kami apa yang akan terjadi! r  Nubuat yang dahulu, s  beritahukanlah apa artinya, supaya kami memperhatikannya, atau hal-hal yang akan datang, t  kabarkanlah kepada kami, supaya kami mengetahui kesudahannya!

KataFrek.
Biarlah471
mereka12319
maju214
dan28381
memberitahukan195
kepada8146
kami2551
apa1118
yang24457
akan8986
terjadi322
Nubuat23
yang24457
dahulu362
beritahukanlah40
apa1118
artinya45
supaya1769
kami2551
memperhatikannya23
atau1133
hal-hal130
yang24457
akan8986
datang1400
kabarkanlah13
kepada8146
kami2551
supaya1769
kami2551
mengetahui304
kesudahannya18
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wsygy05066125(come, draw ...
wdygyw05046370tell 222, declare 63 ...
wnl009615
ta085311050not translated
rsa08345502which, wherewith ...
hnyrqt0713627happen 7, meet 5 ...
twnsarh07223182first 129, former 26 ...
hm04100745what, how ...
hnh0200748they, their ...
wdygh05046370tell 222, declare 63 ...
hmyvnw07760583put 155, make 123 ...
wnbl03820593heart 508, mind 12 ...
hednw03045942know 645, known 105 ...
Ntyrxa031961end 31, latter 12 ...
wa0176321also, and ...
twabh09352572come 1435, bring 487 ...
wneymsh080851160hear 785, hearken 196 ...


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.75 detik
dipersembahkan oleh YLSA