Isaiah 13:13 
Konteks| NETBible | So I will shake the heavens, 1 and the earth will shake loose from its foundation, 2 because of the fury of the Lord who commands armies, in the day he vents his raging anger. 3 |
| NASB © biblegateway Isa 13:13 |
Therefore I will make the heavens tremble, And the earth will be shaken from its place At the fury of the LORD of hosts In the day of His burning anger. |
| HCSB | Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will shake from its foundations at the wrath of the LORD of Hosts, on the day of His burning anger. |
| LEB | I will make heaven tremble, and the earth will be shaken from its place when the LORD of Armies is angry. At that time he will be very angry. |
| NIV © biblegateway Isa 13:13 |
Therefore I will make the heavens tremble; and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD Almighty, in the day of his burning anger. |
| ESV | Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place, at the wrath of the LORD of hosts in the day of his fierce anger. |
| NRSV © bibleoremus Isa 13:13 |
Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place, at the wrath of the LORD of hosts in the day of his fierce anger. |
| REB | Then I shall make the heavens shudder, and the earth will be shaken to its foundations at the wrath of the LORD of Hosts, on the day of his blazing anger. |
| NKJV © biblegateway Isa 13:13 |
Therefore I will shake the heavens, And the earth will move out of her place, In the wrath of the LORD of hosts And in the day of His fierce anger. |
| KJV | Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Isa 13:13 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | So I will shake the heavens, 1 and the earth will shake loose from its foundation, 2 because of the fury of the Lord who commands armies, in the day he vents his raging anger. 3 |
| NET Notes |
1 tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context. 2 tn Heb “from its place” (so NAB, NASB, NIV, NCV). 3 tn Heb “and in the day of the raging of his anger.” |

