Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 4:4

Konteks
NETBible

he taught me, and he said to me: “Let your heart lay hold of my words; keep my commands so that 1  you will live.

NASB ©

biblegateway Pro 4:4

Then he taught me and said to me, "Let your heart hold fast my words; Keep my commandments and live;

HCSB

he taught me and said: "Your heart must hold on to my words. Keep my commands and live.

LEB

they used to teach me and say to me, "Cling to my words wholeheartedly. Obey my commands so that you may live.

NIV ©

biblegateway Pro 4:4

he taught me and said, "Lay hold of my words with all your heart; keep my commands and you will live.

ESV

he taught me and said to me, "Let your heart hold fast my words; keep my commandments, and live.

NRSV ©

bibleoremus Pro 4:4

he taught me, and said to me, "Let your heart hold fast my words; keep my commandments, and live.

REB

he taught me and said to me: “Hold fast to my words with all your heart, keep my commandments, and you will have life.

NKJV ©

biblegateway Pro 4:4

He also taught me, and said to me: "Let your heart retain my words; Keep my commands, and live.

KJV

He taught me also, and said unto me, Let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He taught
<03384> (8686)
me also, and said
<0559> (8799)
unto me, Let thine heart
<03820>
retain
<08551> (8799)
my words
<01697>_:
keep
<08104> (8798)
my commandments
<04687>_,
and live
<02421> (8798)_.
NASB ©

biblegateway Pro 4:4

Then he taught
<03384>
me and said
<0559>
to me, "Let your heart
<03820>
hold
<08551>
fast
<08551>
my words
<01697>
; Keep
<08104>
my commandments
<04687>
and live
<02421>
;
LXXM
oi
<3739
R-NPM
elegon
<3004
V-IAI-3P
kai
<2532
CONJ
edidaskon
<1321
V-IAI-3P
me
<1473
P-AS
ereidetw
<2043
V-PAD-3S
o
<3588
T-NSM
hmeterov
<2251
A-NSM
logov
<3056
N-NSM
eiv
<1519
PREP
shn
<4674
A-ASF
kardian
<2588
N-ASF
NET [draft] ITL
he taught
<03384>
me, and he said
<0559>
to me: “Let your heart
<03820>
lay hold
<08551>
of my words
<01697>
; keep
<08104>
my commands
<04687>
so that you will live
<02421>
.
HEBREW
hyxw
<02421>
ytwum
<04687>
rms
<08104>
Kbl
<03820>
yrbd
<01697>
Kmty
<08551>
yl
<0>
rmayw
<0559>
ynryw (4:4)
<03384>

NETBible

he taught me, and he said to me: “Let your heart lay hold of my words; keep my commands so that 1  you will live.

NET Notes

tn The imperative with the vav expresses volitional sequence after the preceding imperative: “keep and then you will live,” meaning “keep so that you may live.”




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA