2 Tesalonika 2:12                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Tes 2:12 | supaya dihukum semua orang yang tidak percaya akan kebenaran dan yang suka kejahatan 1 . c | 
| AYT (2018) | sehingga mereka semua dapat dihakimi, yaitu mereka yang tidak percaya pada kebenaran dan senang dengan kejahatan. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Tes 2:12 | supaya sekalian yang tiada percaya akan yang benar dan yang berkenan akan yang jahat itu dihukumkan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Tes 2:12 | Akibatnya, semua orang yang suka akan dosa dan tidak percaya kepada yang benar itu, akan dihukum. | 
| TSI (2014) | Dengan begitu, mereka tetap menikmati kejahatan, sehingga adillah Allah saat menghukum mereka. | 
| MILT (2008) | sehingga mereka dapat dihakimi, yaitu semua orang yang tidak percaya kepada kebenaran, tetapi yang senang berada dalam ketidakbenaran. | 
| Shellabear 2011 (2011) | supaya semua orang yang tidak percaya kepada kebenaran dan senang akan yang jahat itu dijatuhi hukuman. | 
| AVB (2015) | Dengan itu semua yang tidak mempercayai apa yang benar dan gembira melakukan perkara yang salah akan dihukum. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Tes 2:12 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Tes 2:12 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 2Tes 2:12 | supaya dihukum semua orang yang tidak percaya akan kebenaran dan yang suka kejahatan 1 . c | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tes 2:12 | supaya dihukum semua orang 1 yang tidak percaya akan kebenaran dan 2 yang suka kejahatan. | 
| Catatan Full Life | 2Tes 2:12 1 Nas : 2Tes 2:12 Suka kejahatan sambil menolak untuk mengasihi kebenaran (ayat 2Tes 2:10) akan menjadi faktor penentu dalam penghakiman Allah pada akhir zaman. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


