1 Tesalonika 4:8
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Tes 4:8 |
Karena itu siapa yang menolak ini bukanlah menolak manusia, melainkan menolak Allah 1 yang telah memberikan juga Roh-Nya i yang kudus kepada kamu. |
AYT (2018) | Oleh sebab itu, siapa pun yang menolak ajaran ini, bukan menolak manusia, melainkan menolak Allah, yang memberikan Roh Kudus-Nya kepadamu. |
TL (1954) © SABDAweb 1Tes 4:8 |
Oleh sebab itu orang yang menolak, bukannya menolakkan manusia, melainkan Allah, yang mengaruniakan Roh-Nya yang kudus kepada kamu. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Tes 4:8 |
Orang yang menolak pengajaran ini, bukannya menolak manusia, melainkan menolak Allah yang memberikan Roh-Nya yang suci kepadamu. |
TSI (2014) | Jadi, siapa pun yang menolak ajaran ini, sesungguhnya dia bukan menolak perkataan manusia, tetapi menolak Allah yang sudah memberikan Roh-Nya yang kudus kepada kita. |
MILT (2008) | Akibatnya, dia yang menolak, tidaklah menolak manusia, tetapi Allah Elohim 2316, yang juga telah memberikan Roh Kudus-Nya kepada kita. |
Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu jika ada orang yang menolaknya, maka bukan manusia yang ditolaknya melainkan Allah, yang memberikan Ruh-Nya yang suci kepada kamu. |
AVB (2015) | Oleh yang demikian, sesiapa yang menolak ajaran ini bukanlah sekadar menolak manusia tetapi menolak Allah yang mengurniai kita Roh Kudus-Nya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Tes 4:8 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Tes 4:8 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb 1Tes 4:8 |
Karena itu siapa yang menolak ini bukanlah menolak manusia, melainkan menolak Allah 1 yang telah memberikan juga Roh-Nya i yang kudus kepada kamu. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Tes 4:8 |
Karena itu siapa yang menolak 1 2 ini bukanlah menolak 1 2 manusia, melainkan menolak Allah yang telah memberikan 3 juga Roh-Nya yang kudus kepada kamu. |
Catatan Full Life |
1Tes 4:8 1 Nas : 1Tes 4:8 Mereka yang menolak pengajaran sang rasul mengenai pengudusan dan kemurnian sebenarnya menolak Allah.
|
[+] Bhs. Inggris |