1 John 1:9 
KonteksNETBible | But if we confess our sins, he is faithful and righteous, 1 forgiving 2 us our sins and cleansing 3 us from all unrighteousness. |
NASB © biblegateway 1Jo 1:9 |
If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
HCSB | If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
LEB | If we confess our sins, he is faithful and just, so that he will forgive us [our] sins and will cleanse us from all unrighteousness. |
NIV © biblegateway 1Jo 1:9 |
If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. |
ESV | If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
NRSV © bibleoremus 1Jo 1:9 |
If we confess our sins, he who is faithful and just will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. |
REB | If we confess our sins, he is just and may be trusted to forgive our sins and cleanse us from every kind of wrongdoing. |
NKJV © biblegateway 1Jo 1:9 |
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
KJV | If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us [our] sins, and to cleanse us from all unrighteousness. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Jo 1:9 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | But if we confess our sins, he is faithful and righteous, 1 forgiving 2 us our sins and cleansing 3 us from all unrighteousness. |
NET Notes |
1 tn Or “just.” 2 tn The ἵνα (Jina) followed by the subjunctive is here equivalent to the infinitive of result, an “ecbatic” or consecutive use of ἵνα according to BDAG 477 s.v. 3 where 1 John 1:9 is listed as a specific example. The translation with participles (“forgiving, …cleansing”) conveys this idea of result. 3 tn Or “purifying.” |