Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 13:1

Konteks
NETBible

For the music director; a psalm of David. How long, Lord, will you continue to ignore me? 2  How long will you pay no attention to me? 3 

NASB ©

biblegateway Psa 13:1

<> How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

HCSB

For the choir director. A Davidic psalm. LORD, how long will You continually forget me? How long will You hide Your face from me?

LEB

For the choir director; a psalm by David. How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

NIV ©

biblegateway Psa 13:1

For the director of music. A psalm of David. How long, O LORD? Will you forget me for ever? How long will you hide your face from me?

ESV

To the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

NRSV ©

bibleoremus Psa 13:1

How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

REB

For the leader: a psalm: for David HOW LONG, LORD, will you leave me forgotten, how long hide your face from me?

NKJV ©

biblegateway Psa 13:1

<> How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

KJV

<> How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

[+] Bhs. Inggris

KJV
<<To the chief Musician
<05329> (8764)_,
A Psalm
<04210>
of David
<01732>.>>
How long wilt thou forget
<07911> (8799)
me, O LORD
<03068>_?
for ever
<05331>_?
how long wilt thou hide
<05641> (8686)
thy face
<06440>
from me? {chief...: or, overseer}
NASB ©

biblegateway Psa 13:1

For the choir director. A Psalm of David. How
<0575>
long
<05704>
, O LORD
<03068>
? Will You forget
<07911>
me forever
<05331>
? How
<0575>
long
<05704>
will You hide
<05641>
Your face
<06440>
from me?
LXXM
(12:1) eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
telov
<5056
N-ASN
qalmov
<5568
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
dauid {N-PRI} (12:2) ewv
<2193
PREP
pote
<4218
ADV
kurie
<2962
N-VSM
epilhsh {V-FMI-2S} mou
<1473
P-GS
eiv
<1519
PREP
telov
<5056
N-ASN
ewv
<2193
PREP
pote
<4218
ADV
apostreqeiv
<654
V-FAI-2S
to
<3588
T-ASN
proswpon
<4383
N-ASN
sou
<4771
P-GS
ap
<575
PREP
emou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
For the music director
<05329>
; a psalm
<04210>
of David
<01732>
. How
<0575>
long
<05704>
, Lord
<03068>
, will you continue
<05331>
to ignore
<07911>
me? How
<0575>
long
<05704>
will you pay no attention
<05641>
to
<04480>
me?
HEBREW
ynmm
<04480>
Kynp
<06440>
ta
<0853>
rytot
<05641>
hna
<0575>
de
<05704>
xun
<05331>
ynxkst
<07911>
hwhy
<03068>
hna
<0575>
de ((2))
<05704>
dwdl
<01732>
rwmzm
<04210>
xunml (13:1)
<05329>

NETBible

For the music director; a psalm of David. How long, Lord, will you continue to ignore me? 2  How long will you pay no attention to me? 3 

NET Notes

sn Psalm 13. The psalmist, who is close to death, desperately pleads for God’s deliverance and affirms his trust in God’s faithfulness.

tn Heb “will you forget me continually.”

tn Heb “will you hide your face from me.”




TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA