2 Raja-raja 8:12                     
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Raj 8:12 | Hazael berkata: "Mengapa tuanku menangis?" Jawab Elisa: "Sebab aku tahu bagaimana malapetaka m yang akan kaulakukan kepada orang Israel: kotanya yang berkubu akan kaucampakkan ke dalam api, terunanya akan kaubunuh dengan pedang, bayinya n akan kauremukkan o dan perempuannya yang mengandung akan kaubelah. p " | 
| AYT (2018) | Hazael bertanya, “Mengapa Tuanku menangis?” Jawabnya, “Sebab, aku mengetahui malapetaka apa yang akan kamu perbuat terhadap orang Israel: benteng-bentengnya akan kamu campakkan ke dalam api, pemuda-pemudanya akan kamu bunuh dengan pedang, bayi-bayinya akan kamu remukkan, dan perempuan-perempuannya yang mengandung akan kamu belah.” | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Raj 8:12 | Maka kata Hazael: Mengapa tuan menangis? Maka sahutnya: Sebab kuketahui akan segala jahat yang kauperbuat akan bani Israel kelak; bahwa engkau akan menunukan kota bentengnya dengan api dan membunuh orang muda-mudanya dengan pedang dan meremukkan anak-anaknya dan membelahkan orangnya perempuan yang bunting. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Raj 8:12 | "Mengapa Tuan menangis?" tanya Hazael. "Sebab aku tahu kejahatan yang akan kaulakukan terhadap orang Israel," kata Elisa. "Engkau akan membakar kota-kotanya yang berbenteng, membunuh orang-orang mudanya yang terbaik, dan mencekik anak-anak bayi serta membelah perut para wanitanya yang sedang mengandung." | 
| TSI (2014) | Hazael bertanya, “Mengapa Tuan menangis?” Jawabnya, “Karena saya tahu kekejaman yang akan kamu lakukan kepada orang Israel. Kamu akan membakar kota-kota mereka yang berbenteng, membantai para pemuda dan anak-anak, serta membelah perut perempuan-perempuan yang sedang hamil.” | 
| MILT (2008) | Hazael berkata, "Mengapa tuanku menangis?" Dan Elisa menjawab, "Karena aku mengetahui kejahatan yang akan engkau lakukan terhadap bani Israel. Engkau akan mencampakkan tempat-tempat mereka yang berkubu ke dalam api, dan engkau akan membunuh teruna-teruna mereka dengan pedang. Dan engkau akan meremukkan bayi-bayi mereka; dan engkau akan merobek perut wanita-wanita mereka yang sedang mengandung." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Hazael bertanya, "Mengapa Tuanku menangis?" Jawabnya, "Sebab aku tahu malapetaka yang akan kaudatangkan atas bani Israil. Kota-kotanya yang berkubu akan kaumusnahkan dengan api, pemuda-pemudanya akan kaubunuh dengan pedang, bayi-bayinya akan kauhempaskan, dan perut kaum perempuannya yang mengandung akan kaubelah." | 
| AVB (2015) | Hazael bertanya, “Mengapakah tuanku menangis?” Jawabnya, “Sebab aku tahu malapetaka yang akan kaudatangkan atas orang Israel. Kota-kotanya yang berkubu akan kaumusnahkan dengan api, pemuda-pemudanya akan kaubunuh dengan pedang, bayi-bayinya akan kauhempaskan, dan perut kaum perempuannya yang mengandung akan kaubelah.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Raj 8:12 | Hazael <02371>  berkata <0559> : "Mengapa <04069>  tuanku <0113>  menangis <01058> ?" Jawab <0559>  Elisa: "Sebab <03588>  aku tahu <03045>  bagaimana malapetaka <07451>  yang <0834>  akan kaulakukan <06213>  kepada orang <01121>  Israel <03478> : kotanya yang berkubu <04013>  akan kaucampakkan <07971>  ke dalam api <0784> , terunanya <0970>  akan kaubunuh <02026>  dengan pedang <02719> , bayinya <05768>  akan kauremukkan <07376>  dan perempuannya yang mengandung <02030>  akan kaubelah <01234> ." | 
| TL ITL © SABDAweb 2Raj 8:12 | Maka kata <0559>  Hazael <02371> : Mengapa <04069>  tuan <0113>  menangis <01058> ? Maka sahutnya <0559> : Sebab <03588>  kuketahui <03045>  akan segala jahat yang <0834>  kauperbuat <06213>  akan bani <01121>  Israel <03478>  kelak <07451> ; bahwa engkau akan menunukan <07971>  kota bentengnya <04013>  dengan api <0784>  dan membunuh <02026>  orang muda-mudanya <0970>  dengan pedang <02719>  dan meremukkan <07376>  anak-anaknya <05768>  dan membelahkan <01234>  orangnya perempuan yang bunting <02030> . | 
| AYT ITL | Hazael <02371>  bertanya <0559> , “Mengapa <04069>  Tuanku <0113>  menangis <01058> ?” Jawabnya <0559> , “Sebab <03588> , aku mengetahui <03045>  malapetaka <07451>  apa yang <0834>  akan kamu perbuat <06213>  terhadap orang <01121>  Israel <03478> : benteng-bentengnya <04013>  akan kamu campakkan <07971>  ke dalam api <0784> , pemuda-pemudanya <0970>  akan kamu bunuh <02026>  dengan pedang <02719> , bayi-bayinya <05768>  akan kamu remukkan <07376> , dan perempuan-perempuannya yang mengandung <02030>  akan kamu belah <01234> .”  [<0853>] | 
| AVB ITL | Hazael <02371>  bertanya <0559> , “Mengapakah <04069>  tuanku <0113>  menangis <01058> ?” Jawabnya <0559> , “Sebab <03588>  aku tahu <03045>  malapetaka <07451>  yang <0834>  akan kaudatangkan <06213>  atas orang <01121>  Israel <03478> . Kota-kotanya yang berkubu <04013>  akan kaumusnahkan <07971>  dengan api <0784> , pemuda-pemudanya <0970>  akan kaubunuh <02026>  dengan pedang <02719> , bayi-bayinya <05768>  akan kauhempaskan <07376> , dan perut kaum perempuannya yang mengandung <02030>  akan kaubelah <01234> .”  [<0853>] | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 2Raj 8:12 | Hazael berkata: "Mengapa tuanku menangis?" Jawab Elisa: "Sebab aku tahu bagaimana malapetaka m yang akan kaulakukan kepada orang Israel: kotanya yang berkubu akan kaucampakkan ke dalam api, terunanya akan kaubunuh dengan pedang, bayinya n akan kauremukkan o dan perempuannya yang mengandung akan kaubelah. p " | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Raj 8:12 | Hazael berkata: "Mengapa tuanku 1 menangis?" Jawab Elisa: "Sebab aku tahu bagaimana malapetaka 2 yang akan kaulakukan kepada orang Israel: kotanya yang berkubu akan kaucampakkan ke dalam api, terunanya akan kaubunuh dengan pedang, bayinya akan kauremukkan 3 dan perempuannya yang mengandung akan kaubelah." | 
| Catatan Full Life | 2Raj 8:11-12 1 Nas : 2Raj 8:11-12 Di dalam suatu penglihatan dari Roh penyataan, Elisa melihat bahwa Hazael akan menjadi raja Aram dan melakukan kejahatan yang dahsyat terhadap Israel (ayat 2Raj 8:12-13). Elisa menangis karena apa yang akan menimpa Israel sebagai akibat kemurtadan mereka. Sebagai abdi Allah yang sejati, ia merasakan kesedihan yang mendalam baik untuk Allah yang telah ditinggalkan oleh umat-Nya, maupun untuk umat itu yang kini harus menderita hukuman berat karena dosa-dosa mereka. Dengan cara yang sama Yesus menangisi Yerusalem (Luk 19:41) dan Paulus menangisi gereja (Kis 20:28-31). Kata-kata Elisa tidak membenarkan kekejaman Hazael di kemudian hari, tetapi hanya menguraikan perbuatan-perbuatan buruk yang dilakukan orang bejat akhlak pada masa perang (bd. Yes 13:15; Hos 10:14). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


