Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 20:1

Konteks
NETBible

Abraham journeyed from there to the Negev 1  region and settled between Kadesh and Shur. While he lived as a temporary resident 2  in Gerar,

NASB ©

biblegateway Gen 20:1

Now Abraham journeyed from there toward the land of the Negev, and settled between Kadesh and Shur; then he sojourned in Gerar.

HCSB

From there Abraham traveled to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he lived in Gerar,

LEB

Abraham moved to the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was living in Gerar,

NIV ©

biblegateway Gen 20:1

Now Abraham moved on from there into the region of the Negev and lived between Kadesh and Shur. For a while he stayed in Gerar,

ESV

From there Abraham journeyed toward the territory of the Negeb and lived between Kadesh and Shur; and he sojourned in Gerar.

NRSV ©

bibleoremus Gen 20:1

From there Abraham journeyed toward the region of the Negeb, and settled between Kadesh and Shur. While residing in Gerar as an alien,

REB

ABRAHAM journeyed by stages from there into the Negeb, and settled between Kadesh and Shur, living as an alien in Gerar.

NKJV ©

biblegateway Gen 20:1

And Abraham journeyed from there to the South, and dwelt between Kadesh and Shur, and stayed in Gerar.

KJV

And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Abraham
<085>
journeyed
<05265> (8799)
from thence toward the south
<05045>
country
<0776>_,
and dwelled
<03427> (8799)
between Kadesh
<06946>
and Shur
<07793>_,
and sojourned
<01481> (8799)
in Gerar
<01642>_.
NASB ©

biblegateway Gen 20:1

Now Abraham
<085>
journeyed
<05265>
from there
<08033>
toward the land
<0776>
of the Negev
<05045>
, and settled
<03427>
between
<0996>
Kadesh
<06946>
and Shur
<07793>
; then he sojourned
<01481>
in Gerar
<01642>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ekinhsen
<2795
V-AAI-3S
ekeiyen
<1564
ADV
abraam
<11
N-PRI
eiv
<1519
PREP
ghn
<1065
N-ASF
prov
<4314
PREP
liba
<3047
N-ASM
kai
<2532
CONJ
wkhsen
<3611
V-AAI-3S
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASM
kadhv {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASM
sour {N-PRI} kai
<2532
CONJ
parwkhsen {V-AAI-3S} en
<1722
PREP
geraroiv
{N-DP}
NET [draft] ITL
Abraham
<085>
journeyed
<05265>
from there
<08033>
to the Negev
<05045>
region
<0776>
and settled
<03427>
between
<0996>
Kadesh
<06946>
and
<0996>
Shur
<07793>
. While he lived
<01481>
as a temporary resident in Gerar
<01642>
,
HEBREW
rrgb
<01642>
rgyw
<01481>
rws
<07793>
Nybw
<0996>
sdq
<06946>
Nyb
<0996>
bsyw
<03427>
bgnh
<05045>
hura
<0776>
Mhrba
<085>
Msm
<08033>
eoyw (20:1)
<05265>

NETBible

Abraham journeyed from there to the Negev 1  region and settled between Kadesh and Shur. While he lived as a temporary resident 2  in Gerar,

NET Notes

tn Or “the South [country]”; Heb “the land of the Negev.”

sn Negev is the name for the southern desert region in the land of Canaan.

tn Heb “and he sojourned.”




TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA