Yesaya 40:11
TSK | Full Life Study Bible |
Seperti seorang gembala Ia menggembalakan(TB)/Iapun ........ gembala(TL) <07462> [feed.] 49:9,10 63:11 Ge 49:24 Ps 23:1-6 78:71,72 80:1 Eze 34:12-14
Eze 34:23,31 37:24 Mic 5:4 Joh 10:11-16 Heb 13:20 1Pe 2:25
1Pe 5:4 Re 7:17 [Semua]
menghimpunkannya(TB)/dihimpunkan-Nyalah(TL) <06908> [he shall gather.] dituntun-Nya(TB)/perlahan-perlahan(TL) <05095> [shall gently lead.] A beautiful image, as Bp. Lowth remarks, expressive of the tender attention of the shepherd to his flock. That the greatest care in driving the cattle, in regard to the dams and their young, was necessary, appears clearly from Jacob's apology to his brother Esau, Ge 33:13; which is set in a still stronger light by the following remarks of Sir J. Chardin: "Their flocks feed down the places of their encampments so quick, by the great numbers that they have, that they are obliged to remove them often, which is very destructive to their flocks, on account of the young ones, who have not strength enough to follow." induk-induk domba(TB)/menyusui(TL) <05763> [are with young. or, give suck.] |
seorang gembala Kej 48:15; [Lihat FULL. Kej 48:15]; Mazm 28:9; [Lihat FULL. Mazm 28:9]; Mi 5:3; [Lihat FULL. Mi 5:3]; Yoh 10:11; [Lihat FULL. Yoh 10:11] [Semua] dengan tangan-Nya; Bil 11:12; [Lihat FULL. Bil 11:12] domba dipangku-Nya, Ul 26:19; [Lihat FULL. Ul 26:19] induk-induk Kej 33:13; [Lihat FULL. Kej 33:13]; Ul 30:4; [Lihat FULL. Ul 30:4] [Semua] domba dituntun-Nya Catatan Frasa: MENGHIMPUNKANNYA DENGAN TANGAN-NYA; ANAK-ANAK DOMBA. |
Yesaya 40:22
TSK | Full Life Study Bible |
bertakhta ....... penduduknya .............. kediaman(TB)/bersemayam ......... isinya .................... kedudukan(TL) <03427> [It is he that sitteth. or, Him that sitteth, etc.] bertakhta ....... penduduknya .............. kediaman(TB)/bersemayam ......... isinya .................... kedudukan(TL) <03427> [the inhabitants.] membentangkan(TB) <05186> [stretcheth.] kain(TB)/membentangkan(TL) <01852> [as a curtain.] Or, "as a thin veil," as Bp. Lowth renders; which he illustrates by the following passage from Dr. Shaw. "It is usual in the summer season, and upon all occasions when a large company is to be received, to have the court sheltered from heat, or inclemency of the weather by a {velum,} umbrella, or veil, as I shall call it; which, being expanded on ropes from one end of the parapet to the other, may be folded or unfolded at pleasure. The Psalmist seems to allude to some covering of this kind, in that beautiful expression of spreading out the heavens as a curtain." |
yang bertakhta 2Taw 6:18; [Lihat FULL. 2Taw 6:18]; Mazm 2:4; [Lihat FULL. Mazm 2:4] [Semua] seperti belalang; Bil 13:33; [Lihat FULL. Bil 13:33] membentangkan langit Kej 1:1; [Lihat FULL. Kej 1:1]; Yes 48:13; [Lihat FULL. Yes 48:13] [Semua] seperti kain Kej 1:8; [Lihat FULL. Kej 1:8]; Ayub 22:14; [Lihat FULL. Ayub 22:14] [Semua] seperti kemah Ayub 36:29; [Lihat FULL. Ayub 36:29] kediaman! Ayub 26:7; [Lihat FULL. Ayub 26:7] |