Rut 1:21
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN .......... TUHAN ......... Mahakuasa(TB)/Tuhan .............. Tuhan ........ Mahakuasa(TL) <03068 07706> [and the.] TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
yang kosong saksi menentang Ayub 30:11; Mazm 88:8; Yes 53:4 [Semua] |
Rut 4:9
TSK | Full Life Study Bible |
saksi(TB/TL) <05707> [Ye are witnesses.] |
menjadi saksi, |
Rut 4:11
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] Rahel(TB)/Rakhel(TL) <07354> [Rachel.] membangunkan(TB/TL) <01129> [build.] menjadi makmur .... perkasa(TB)/lakukanlah .... perkasa(TL) <02428 06213> [do thou worthily. or, get thee riches, or power. Ephratah.] termasyhur(TB)/masyhurkanlah(TL) <07121> [be famous. Heb. proclaim thy name.] |
pintu gerbang, Kej 23:10; [Lihat FULL. Kej 23:10] menjadi saksi. Ul 25:9; [Lihat FULL. Ul 25:9] dan Lea, Kej 4:19; [Lihat FULL. Kej 4:19]; Kej 29:16; [Lihat FULL. Kej 29:16] [Semua] di Efrata Kej 35:16; [Lihat FULL. Kej 35:16] di Betlehem, |
Rut 4:10
TSK | Full Life Study Bible |
peroleh(TB)/terima(TL) <07069> [have I.] nama ............ nama(TB)/nama ........... nama(TL) <08034> [the name.] saksi(TB/TL) <05707> [ye are witnesses.] |
perempuan Moab Rut 1:22; [Lihat FULL. Rut 1:22] menjadi isteriku Ul 25:5; [Lihat FULL. Ul 25:5] antara warga Ul 25:6; [Lihat FULL. Ul 25:6] menjadi saksi. Yos 24:22; [Lihat FULL. Yos 24:22] Catatan Frasa: RUT ... AKU PEROLEH MENJADI ISTERIKU. |
Rut 4:2
TSK | Full Life Study Bible |
tua-tua(TB/TL) <02205> [the elders.] |
para tua-tua Kel 3:16; [Lihat FULL. Kel 3:16] duduklah mereka. Ul 25:7; [Lihat FULL. Ul 25:7] |
Rut 4:7
TSK | Full Life Study Bible |
ditanggalkan menanggalkan(TB)/ditanggalkan orang(TL) <0376 08025> [a man plucked off.] This custom does not refer to the law about refusing to marry a brother's widow, but was usual in the transfer of inheritances: for this relative was not a brother, but simply a kinsman; and the shoe was not pulled off by Ruth, but by the kinsman himself. The Targumist, instead of his shoe, renders "his right hand glove," it probably being the custom, in his time, to give that instead of a shoe. Jarchi says, "When we purchase any thing new, it is customary to give, instead of a shoe, a handkerchief or veil." |
hal menebus Im 25:24; [Lihat FULL. Im 25:24] menanggalkan kasutnya mensahkan perkara di Israel. |
Rut 4:4
TSK | Full Life Study Bible |
pikirku ......................................................... berkatalah(TB)/sangkaku .......... kataku ..................................................... sahut(TL) <0559> [I thought. Heb. I said I will reveal in thine ear. Buy it.] duduk(TB)/isi(TL) <03427> [before the inhabitants.] menebusnya tebuslah ....... menebusnya ............. menebusnya ............. menebusnya(TB)/menebus tebuslah .......... ditebus .............. menebus ................. menebus(TL) <01350> [for there is none.] |
kecuali engkau, Im 25:25; [Lihat FULL. Im 25:25]; Yer 32:7-8 [Semua] |