TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Rut 1:21

TSK Full Life Study Bible

1:21

TUHAN .......... TUHAN ......... Mahakuasa(TB)/Tuhan .............. Tuhan ........ Mahakuasa(TL) <03068 07706> [and the.]

TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

1:21

yang kosong

Ayub 1:21

saksi menentang

Ayub 30:11; Mazm 88:8; Yes 53:4 [Semua]


Rut 4:9

TSK Full Life Study Bible

4:9

saksi(TB/TL) <05707> [Ye are witnesses.]

4:9

menjadi saksi,

Yes 8:2; Yer 32:10,44 [Semua]


Rut 4:11

TSK Full Life Study Bible

4:11

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

Rahel(TB)/Rakhel(TL) <07354> [Rachel.]

membangunkan(TB/TL) <01129> [build.]

menjadi makmur .... perkasa(TB)/lakukanlah .... perkasa(TL) <02428 06213> [do thou worthily. or, get thee riches, or power. Ephratah.]

termasyhur(TB)/masyhurkanlah(TL) <07121> [be famous. Heb. proclaim thy name.]

4:11

pintu gerbang,

Kej 23:10; [Lihat FULL. Kej 23:10]

menjadi saksi.

Ul 25:9; [Lihat FULL. Ul 25:9]

dan Lea,

Kej 4:19; [Lihat FULL. Kej 4:19]; Kej 29:16; [Lihat FULL. Kej 29:16] [Semua]

di Efrata

Kej 35:16; [Lihat FULL. Kej 35:16]

di Betlehem,

Rut 1:19


Rut 4:10

TSK Full Life Study Bible

4:10

peroleh(TB)/terima(TL) <07069> [have I.]

nama ............ nama(TB)/nama ........... nama(TL) <08034> [the name.]

saksi(TB/TL) <05707> [ye are witnesses.]

4:10

perempuan Moab

Rut 1:22; [Lihat FULL. Rut 1:22]

menjadi isteriku

Ul 25:5; [Lihat FULL. Ul 25:5]

antara warga

Ul 25:6; [Lihat FULL. Ul 25:6]

menjadi saksi.

Yos 24:22; [Lihat FULL. Yos 24:22]


Catatan Frasa: RUT ... AKU PEROLEH MENJADI ISTERIKU.

Rut 4:2

TSK Full Life Study Bible

4:2

tua-tua(TB/TL) <02205> [the elders.]

4:2

para tua-tua

Kel 3:16; [Lihat FULL. Kel 3:16]

duduklah mereka.

Ul 25:7; [Lihat FULL. Ul 25:7]


Rut 4:7

TSK Full Life Study Bible

4:7

ditanggalkan menanggalkan(TB)/ditanggalkan orang(TL) <0376 08025> [a man plucked off.]

This custom does not refer to the law about refusing to marry a brother's widow, but was usual in the transfer of inheritances: for this relative was not a brother, but simply a kinsman; and the shoe was not pulled off by Ruth, but by the kinsman himself. The Targumist, instead of his shoe, renders "his right hand glove," it probably being the custom, in his time, to give that instead of a shoe. Jarchi says, "When we purchase any thing new, it is customary to give, instead of a shoe, a handkerchief or veil."

4:7

hal menebus

Im 25:24; [Lihat FULL. Im 25:24]

menanggalkan kasutnya

Rut 4:8

mensahkan perkara

Yes 8:1-2,16,20 [Semua]

di Israel.

Ul 25:7-9 [Semua]


Rut 4:4

TSK Full Life Study Bible

4:4

pikirku ......................................................... berkatalah(TB)/sangkaku .......... kataku ..................................................... sahut(TL) <0559> [I thought. Heb. I said I will reveal in thine ear. Buy it.]

duduk(TB)/isi(TL) <03427> [before the inhabitants.]

menebusnya tebuslah ....... menebusnya ............. menebusnya ............. menebusnya(TB)/menebus tebuslah .......... ditebus .............. menebus ................. menebus(TL) <01350> [for there is none.]

4:4

kecuali engkau,

Im 25:25; [Lihat FULL. Im 25:25]; Yer 32:7-8 [Semua]




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA