Yohanes 4:1-3
| TSK | Full Life Study Bible | 
| 
    				    					    				
																																			 Tuhan(TB)/sebagaimana(TL) <2962> [the Lord.] Yesus ... bahwa ...... bahwa Yesus(TB)/sudah ... bahwa Yesus(TL) <3754 2424> [that Jesus.]  | 
																		
							    		
											 Judul : Percakapan dengan perempuan Samaria Perikop : Yoh 4:1-26 pada Yohanes  | 
| 
    				    					    				
																																			 Iapun meninggalkan(TB)/ditinggalkan-Nyalah(TL) <863> [left.] lagi(TB)/kembali(TL) <3825> [again.]  | 
																		
							    		
										
																								 Iapun Luk 7:13; [Lihat FULL. Luk 7:13] meninggalkan Yudea  | 
Yohanes 7:1
| TSK | Full Life Study Bible | 
| 
    				    					    				
																																			 berjalan keliling(TB)/berjalanlah ................. upaya(TL) <4043> [A.M. 4037. A.D. 33. walked.] Yudea(TB/TL) <2449> [Jewry.] Jewry, or Judea, as distinguished from Galilee and Samaria, contained the tribes of Judah, Benjamin, Simeon, and Dan, being bounded on the north by the village Annach or Dorceus, on the borders of Samaria; on the south by a village called Jarda in Arabia; and extending in breadth from the river Jordan to Joppa and the Mediterranean, having Jerusalem in its centre. karena(TB)/sebab(TL) <3754> [because.]  | 
																		
							    		
											 Judul : Yesus pergi ke Yerusalem untuk hari raya Pondok Daun Perikop : Yoh 7:1-13 orang-orang Yahudi Yoh 1:19; [Lihat FULL. Yoh 1:19] untuk membunuh-Nya. Yoh 7:19,25; Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14] [Semua]  | 
Yohanes 10:40
| TSK | Full Life Study Bible | 
| 
    				    					    				
																										 tempat(TB/TL) <5117> [the place.] di situ(TB)/situ(TL) <1563> [there.]  | 
																		
							    		
											 Judul : Yesus di seberang sungai Yordan Perikop : Yoh 10:40-42 seberang Yordan,  | 
Yohanes 18:20
| TSK | Full Life Study Bible | 
| 
    				    					    				
																																			 Aku berbicara .... berkata-kata ... Aku ................ Aku .... berbicara ............ katakan(TB)/Aku .... berkata-kata ......... Aku ........................ katakan(TL) <1473 2980> [I spake.] 7:14,26,28 8:2 10:23-39 Ps 22:22 40:9 Mt 4:23 9:35 21:23-27
Mt 26:65 Lu 4:15 19:45-47 20:1-8 21:37 [Semua] 
						
																																			di .... dan di di ...... di .................. dengan(TB)/di ..... dan di ............ dan ....... dengan(TL) <1722 2532> [and in.]  | 
																		
							    		
										
																								 rumah-rumah ibadat Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23] Bait Allah, berbicara sembunyi-sembunyi.  |