Yesaya 13:20-22
TSK | Full Life Study Bible |
ada penduduk Yes 14:23; 34:10-15; Yer 51:29,37-43,62 [Semua] turun-temurun; orang Arab Catatan Frasa: TIDAK ADA PENDUDUK UNTUK SETERUSNYA. |
gurun(TB/TL) <06728> [But.] gurun(TB/TL) <06728> [wild beasts. Heb. Ziim. doleful creatures. Heb. Ochim. owls. or, ostriches. Heb. daughters of the owl.] |
binatang gurun, Mazm 74:14; [Lihat FULL. Mazm 74:14]; Wahy 18:2 [Semua] burung hantu; burung-burung unta Im 11:16-18; [Lihat FULL. Im 11:16] s/d 18; Ul 14:15-17; [Lihat FULL. Ul 14:15] s/d 17 [Semua] dan jin-jin |
anjing-anjing hutan(TB)/serigala(TL) <0338> [the wild beasts. Heb. Iim. desolate houses. or, palaces. dragons.] Waktunya(TB)/ketikanya(TL) <06256> [her time.] |
anjing-anjing hutan dalam puri-purinya, dan serigala-serigala Yes 34:13; 35:7; 43:20; Yer 9:11; 49:33; 51:37; Mal 1:3 [Semua] akan datang Ul 32:35; Yer 48:16; 51:33 [Semua] akan diperpanjang. |
Yesaya 14:23
TSK | Full Life Study Bible |
membuat(TB)/Kujadikan(TL) <07760> [make.] Kusapu(TB)/Kusapukan(TL) <02894> [I will sweep.] |
milik landak Im 11:16-18; [Lihat FULL. Im 11:16] s/d 18; Yes 34:11-15; Zef 2:14 [Semua] dan Kupunahkan, Yes 10:3; [Lihat FULL. Yes 10:3]; Yer 25:12 [Semua] semesta alam. |
Zefanya 2:14
TSK | Full Life Study Bible |
kawanan binatang(TB)/kawan domba(TL) <05739> [flocks.] [commorant. or, pelican. upper lintels. or, knops, or chapiters.] tersingkap(TB)/tersentak(TL) <06168> [for he shall uncover. or, when he hath uncovered. the cedar.] |
kawanan binatang, Yes 5:17; [Lihat FULL. Yes 5:17] burung undan Yes 14:23; [Lihat FULL. Yes 14:23] burung bangau burung bangau Mazm 102:7; [Lihat FULL. Mazm 102:7] |
Wahyu 18:2
TSK | Full Life Study Bible |
ia berseru(TB)/bersuaralah(TL) <2896> [cried.] Babel(TB)/Babil(TL) <897> [Babylon.] ia telah menjadi(TB)/jadi(TL) <1096> [become.] |
kota besar Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8] roh najis yang dibenci, Yes 13:21,22; 34:11,13-15; Yer 50:39; 51:37; Zef 2:14,15 [Semua] Catatan Frasa: SUDAH RUBUH BABEL, KOTA BESAR ITU. |
Wahyu 18:21-23
TSK | Full Life Study Bible |
seorang .... kuat ... kuat(TB)/seorang .... kuat(TL) <1520 2478> [a mighty.] This was to represent the violence of her fall, and that she should never rise again; which is further illustrated by varied emphatic expressions taken from the ancient prophets. But Rome is still standing and flourishing, and honoured by many nations as the metropolis of the Christian world; she still resounds with singers and musicians; she still excels in arts, which serve for pomp and luxury; she still abounds with candles, and lamps, and torches, burning even by day, as well as by night; and consequently this prophecy has not been, but remains to fulfilled. Demikianlah(TB)/sedemikian(TL) <3779> [Thus.] Dan ............ lalu melemparkannya ........... akan dilemparkan ...... dan ia ... akan ditemukan ..... kelihatan(TB)/Maka ............... lalu dicampakkannya .................. tercampak dan(TL) <2532 906 2147> [and shall.] |
Judul : Babel tidak akan bangkit lagi Perikop : Why 18:21-24 seorang malaikat dalam laut, kota besar Wahy 17:18; [Lihat FULL. Wahy 17:18] Catatan Frasa: TIDAK AKAN DITEMUKAN LAGI. |
suara ............................... suara(TB)/bunyi ...................................... bunyi(TL) <5456> [the voice.] |
kedengaran lagi kedengaran lagi |
cahaya(TB/TL) <5457> [the light.] suara(TB/TL) <5456> [the voice.] pedagang-pedagangmu .... segala saudagarmu .... sihirmu(TB)/segala saudagarmu(TL) <4675 1713> [thy merchants.] Karena .......... sebab(TL) <3754> [for.] |
kedengaran lagi adalah pembesar-pembesar ilmu sihirmu |