TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 3:7

TSK Full Life Study Bible

3:7

mengerjakan(TB)/supaya(TL) <08104> [keep.]

pekerjaan jabatannya(TB)/mengerjakan(TL) <05647 05656> [to do the.]

3:7

segenap umat

Bil 1:53; 8:19 [Semua]

melakukan pekerjaan

Im 8:35; [Lihat FULL. Im 8:35]


Bilangan 3:36

TSK Full Life Study Bible

3:36

barang ...... dipelihara(TB)/barang ... diamanatkan(TL) <04931 06486> [under the custody and charge. Heb. the office of the charge. the boards.]

3:36

Yang ditugaskan

Bil 4:32

Kemah Suci,

Kel 26:15-25; 35:20-29 [Semua]

kayu lintangnya,

Kel 26:26-29 [Semua]

tiang-tiangnya,

Kel 36:36

dengan semuanya

Bil 18:3


Bilangan 4:3

TSK Full Life Study Bible

4:3

tiga puluh tahun ....... tahun ... tahun(TB)/tiga puluh tahun ....... tahun(TL) <08141 07970> [thirty years.]

kena(TB)/cakap(TL) <0935> [enter.]

melakukan(TB)/bekerja(TL) <06213> [to do.]

4:3

Hitunglah

Bil 1:47; [Lihat FULL. Bil 1:47]

tiga puluh

Bil 4:23; Bil 8:25; 1Taw 23:3,24,27; Ezr 3:8 [Semua]


Bilangan 4:23

TSK Full Life Study Bible

4:23

tahun puluh tahun ......... tahun(TB)/tiga puluh tahun ........... tahun(TL) <08141 07970> [thirty years.]

3

wajib tugas ...... berperang(TB)/cakap .... berperang(TL) <06633 06635> [to perform the service. Heb. to war the warfare.]

4:23

puluh tahun,

Bil 4:3; [Lihat FULL. Bil 4:3]


Bilangan 4:26

TSK Full Life Study Bible

4:26

layar-layar(TB)/kelambu(TL) <07050> [the hangings.]

talinya(TB/TL) <04340> [and their cords.]

4:26

pintu gerbang

Kel 27:16

dan mezbah,

Kel 27:9

segala perkakas

Bil 3:26


Bilangan 4:30

TSK Full Life Study Bible

4:30

wajib tugas(TB)/pekerjaan(TL) <06635> [service. Heb. warfare.]

Bilangan 4:34

TSK Full Life Study Bible

4:34

Judul : Pencatatan kaum-kaum Lewi

Perikop : Bil 4:34-49


bani Kehat

Bil 4:2


Bilangan 18:2-3

TSK Full Life Study Bible

18:2

menggabungkan ..... melayani ...... dibantunya(TB)/ditambahkan(TL) <03867 08334> [joined unto thee.]

There is a fine paronomasia in the original. Levi is desired from {lawah,} to join, couple, associate; hence Moses says, the Levites {yillawoo,} "shall be joined," or associated, with the priests: they shall conjointly perform the sacred office, but the priests shall be principal, the Levites their associates or assistants.

melayani .......... depan(TB)/dibantunya ........... hadapan(TL) <08334 06440> [minister.]

anak-anakmu(TB/TL) <01121> [but thou.]

18:2

anak-anakmu ada

Bil 3:10



18:3

mendekat(TB)/menghampiri(TL) <07126> [only they.]

mati(TB/TL) <04191> [neither.]

18:3

mereka kepadamu,

Bil 3:32; [Lihat FULL. Bil 3:32]

mengenai kemah

Bil 1:51

mereka mati,

Bil 18:7




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA