
Teks -- Kisah Para Rasul 17:19 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kis 17:19
Jerusalem: Kis 17:19 - Areopagus Nama itu merupakan nama sebuah bukit yang terletak di bagian selatan pasar Atena. Juga nama dewan pemerintahan Atena yang dahulu bersidang di bukit it...
Nama itu merupakan nama sebuah bukit yang terletak di bagian selatan pasar Atena. Juga nama dewan pemerintahan Atena yang dahulu bersidang di bukit itu. Teks Yunani dapat dimengerti dengan dua cara: para filsuf mengantar Paulus ke (bukit) Areopagus supaya lebih tenang untuk mendengarkan Paulus; atau (kiranya lebih tepat): mereka membawa Paulus ke hadapan (dewan) Areopagus.
Ende -> Kis 17:19
Ende: Kis 17:19 - Areopagos Ini sebenarnja nama suatu bukit didalam kota, tetapi chususnja
nama gedung tempat madjelis agung dari kota bersidang jang berdiri diatasnja,
dan madje...
Ini sebenarnja nama suatu bukit didalam kota, tetapi chususnja nama gedung tempat madjelis agung dari kota bersidang jang berdiri diatasnja, dan madjelis itu sendiri dinamakan demikian pula. Boleh djadi Paulus dibawa kesitu sebab suasana disitu lebih tenteram untuk berbitjara, tetapi mungkin djuga untuk dihadapkan kepada madjelis pengadilan.
Ref. Silang FULL -> Kis 17:19

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kis 17:19
Gill (ID): Kis 17:19 - Dan mereka membawanya // dan membawanya ke Areopagus // sambil berkata, bolehkah kami tahu apa doktrin baru ini, yang engkau bicarakan. Dan mereka membawanya,.... Bukan bahwa mereka menangkapnya, dan membawanya pergi secara paksa, sebagai seorang yang menghina dewa-dewa mereka, dan seb...
Dan mereka membawanya,.... Bukan bahwa mereka menangkapnya, dan membawanya pergi secara paksa, sebagai seorang yang menghina dewa-dewa mereka, dan sebagai pengenalan dewa-dewa baru, untuk menghukumnya; tetapi mereka mengundangnya untuk pergi bersama mereka, dan mereka membawanya dengan cara yang ramah, dan membawanya ke tempat yang lebih nyaman untuk berkhotbah dan berdebat, dan di mana banyak orang terpelajar berkumpul untuk mendengar dan menilai doktrinnya; dan ini tampak dari keinginan mereka untuk mendengar apa doktrinnya, dan dari kepergiannya yang tenang, setelah ia menyelesaikan pembicaraannya:
dan membawanya ke Areopagus. Versi Arab tampaknya memahami ini sebagai seorang individu, menjadikannya, "dan membawanya kepada yang paling terampil, dan hakim dari para dokter"; untuk didengar dan diperiksa di hadapannya, tentang doktrin yang ia khotbahkan, yang paling mampu menilai tentang itu; dan ini mungkin adalah Dionysius, yang disebut Areopagite, dan telah diubah oleh rasul, Kis 17:34. Versi Etiopia menerjemahkannya, "mereka membawanya ke rumah dewa mereka"; ke salah satu kuil berhala mereka, kuil Mars, yang tidak terlalu salah; karena kita diberitahu g, bahwa Areopagus adalah sebuah jalan di Athena, di mana terdapat kuil Mars, dari situlah ia mendapatkan namanya; tetapi versi Suriah menerjemahkannya dengan paling baik, "mereka membawanya ke rumah pengadilan, atau "pengadilan hukum", yang disebut Areopagus"; dan demikianlah ia disebut "Martium judicium", atau "pengadilan Mars", oleh Apuleius h, dan "Martis curia", atau "pengadilan Mars", oleh Juvenal i, karena itu adalah pengadilan di mana perkara-perkara diadili, dan yang paling kuno di antara orang Athena, didirikan oleh Cerops, raja pertama mereka; dan dianggap hampir seangkatan, jika tidak sepenuhnya seangkatan, ya, bahkan lebih kuno dari sanhedrim, atau pengadilan tujuh puluh tua, yang ditugaskan oleh Musa di antara orang Yahudi. Itu disebut Areopagus, karena Ares, atau Mars, adalah yang pertama yang diadili di sana k. Kasusnya adalah ini, Alcippe, putri Mars, diperkosa oleh Habirrhothius, putra Neptunus, dan tertangkap oleh Mars dalam perbuatan itu, dibunuh olehnya; setelah itu Neptunus mengajukan tuntutan terhadap Mars atas pembunuhan tersebut, dan mengadilinya di tempat ini, di hadapan juri dari dua belas dewa, di mana ia dibebaskan l. Di sini Paulus dibawa, bukan untuk diadili secara hukum; karena tidak tampak bahwa ada tuduhan yang diajukan terhadapnya, atau proses hukum yang dijalankan, hanya sebuah penyelidikan dilakukan tentang doktrinnya, dan itu hanya untuk memuaskan rasa ingin tahu mereka:
Sambil berkata, bolehkah kami tahu apa doktrin baru ini, yang engkau bicarakan? karena mereka belum pernah mendengar tentang Yesus, atau tentang keselamatan melalui Dia, atau tentang kebangkitan orang mati; semua ini adalah hal baru bagi mereka, dan oleh karena itu mereka semakin ingin menanyakan tentangnya, hal baru adalah sesuatu yang mereka sukai: oleh karena itu mereka menyebut doktrinnya baru, bukan semata-mata dalam nada ejekan, tetapi menyiratkannya sebagai alasan mengapa mereka menanyakannya, dan mengapa mereka ingin dia memberi mereka beberapa penjelasan tentangnya; dan bahwa seharusnya itu menjadi doktrin baru bagi mereka, atau jika mereka mengejeknya dengan tuduhan kebaruan, hal itu tidak perlu diherankan di antara mereka, ketika orang Yahudi juga menuduh dan mengejek doktrin Kristus dengan cara yang sama, Mrk 1:27.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 17:16-21
SH: Kis 17:16-34 - Hati-hati dengan dialog antar agama (Senin, 19 Juni 2000) Hati-hati dengan dialog antar agama
Hati-hati dengan dialog antar agama.
Dialog antar umat beragama se...

SH: Kis 17:16-34 - Berbagi Injil dengan orang terdidik (Selasa, 31 Mei 2005) Berbagi Injil dengan orang terdidik
Berbagi Injil dengan orang terdidik
Di mana-mana berita Injil teta...

SH: Kis 17:16-34 - Mengidentifikasi diri (Selasa, 8 Juni 2010) Mengidentifikasi diri
Judul: Mengidentifikasi diri
Kaum intelek adalah orang yang memiliki kecerdasan ...

SH: Kis 17:16-34 - Setia memberitakan Injil (Kamis, 24 Juli 2014) Setia memberitakan Injil
Judul: Setia memberitakan Injil
Dalam bagian firman Tuhan ini kita akan menel...

SH: Kis 17:16-34 - Radikal Mengikut Kristus (Minggu, 23 September 2018) Radikal Mengikut Kristus
Rasul Paulus adalah salah satu contoh murid Kristus yang menjaga dan memberitakan iman d...

SH: Kis 17:1-9 - Salah Paham dan Gagal Paham (Jumat, 21 September 2018) Salah Paham dan Gagal Paham
Pastilah kita pernah mengalami apa yang disebut dengan salah paham. Berawal dari kesa...
Utley -> Kis 17:16-21
TFTWMS: Kis 9:3--26:15 - Konfrontasi Yang Tak Terduga KONFRONTASI YANG TAK TERDUGA (Kis 9:3-5; 22:6-8; 26:13-15...

TFTWMS: Kis 9:6--26:18 - Tantangan Yang Luar Biasa TANTANGAN YANG LUAR BIASA (Kis 9:6-9; 22:9-11; 26:16-18...

TFTWMS: Kis 9:18--26:19 - Mualaf Yang Tidak Ragu-ragu MUALAF YANG TIDAK RAGU-RAGU (Kis 9:18, 19; 26:19)
Bagi ...



TFTWMS: Kis 17:17-21 - Jika Anda Berbuat Semampu Anda Untuk Mengoreksi Kesalahan Itu JIKA ANDA BERBUAT SEMAMPU ANDA UNTUK MENGOREKSI KESALAHAN ITU (Kis 17:17-19, 21)...

TFTWMS: Kis 17:19-34 - Jika Anda Tetap Mengajar Terlepas Apapun Hasilnya JIKA ANDA TETAP MENGAJAR TERLEPAS APAPUN HASILNYA (Kis 17:19, 20, 22,...

TFTWMS: Kis 9:1--26:12 - Keyakinan Yang Kokoh KEYAKINAN YANG KOKOH (Kis 9:1, 2; 22:4, 5; 26:9-12)...

TFTWMS: Kis 9:10--22:16 - Orang Kristen Yang Tidak Bersemangat ORANG KRISTEN YANG TIDAK BERSEMANGAT (Kis 9:10-17; 22:10, 12-16...
Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...


