kecilkan semua  

Teks -- 2 Raja-raja 24:17-20 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
24:17 Kemudian raja Babel mengangkat Matanya, paman Yoyakhin, menjadi raja menggantikan dia dan menukar namanya menjadi Zedekia.
Zedekia, raja Yehuda -- Runtuhnya kerajaan Yehuda
24:18 Zedekia berumur dua puluh satu tahun pada waktu ia menjadi raja dan sebelas tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Hamutal binti Yeremia, dari Libna. 24:19 Ia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN tepat seperti yang dilakukan Yoyakim. 24:20 Sebab oleh karena murka Tuhanlah terjadi hal itu terhadap Yerusalem dan Yehuda, yakni bahwa Ia sampai membuang mereka dari hadapan-Nya. Zedekia memberontak terhadap raja Babel.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Babel members of the nation of Babylon
 · Hamutal mother of kings Jehoahaz and Zedekiah of Judah; daughter of Jeremiah
 · Libna a place where Israel encamped,a town in the western foothills of Judah 12 km SE of Gath & 23 km NE of Hebron
 · Matania son and secondary successor of King Josiah,son of Mica/Micaiah; a Levite of Asaph,son of Heman the Levite and worship leader under Heman & David,an Asaph Levite supervisor of temple restoration of Hezekiah's,a layman of the Elam Clan who put away his heathen wife,a layman of the Zattu Clan who put away his heathen wife,a layman of the Pahath-Moab Clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani Clan who put away his heathen wife,ancestor of Hanan, assistant treasurer under Nehemiah
 · Matanya son and secondary successor of King Josiah,son of Mica/Micaiah; a Levite of Asaph,son of Heman the Levite and worship leader under Heman & David,an Asaph Levite supervisor of temple restoration of Hezekiah's,a layman of the Elam Clan who put away his heathen wife,a layman of the Zattu Clan who put away his heathen wife,a layman of the Pahath-Moab Clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani Clan who put away his heathen wife,ancestor of Hanan, assistant treasurer under Nehemiah
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yeremia a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yoyakhin son and successor of King Jehoiakim of Judah
 · Yoyakim son of Jeshua; high priest in Ezra and Nehemiah's time
 · Zedekia son of Chenaanah; a false prophet in the kingdom of King Ahab,son of King Josiah; made king of Judah by Nebuchadnezzar,son of King Jehoiachin,a signer of the covenant to obey the law with Nehemiah,son of Maaseiah; a false prophet in the time of King Jehoiachin,son of Hananiah; a prince of Judah in the time of Jehoiakim


Topik/Tema Kamus: Nebukadnezar | Zedekia | Raja-raja, Kitab-kitab | Raja | Yeremia | Yoyakhin | Matana | Matanya | Pembuangan | Babel | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 2Raj 24:20 - ZEDEKIA MEMBERONTAK TERHADAP RAJA BABEL. Nas : 2Raj 24:20 Sebagian dari pemberontakan Zedekia disebabkan karena para nabi palsu telah menyampaikan sebuah berita positif bahwa Allah akan me...

Nas : 2Raj 24:20

Sebagian dari pemberontakan Zedekia disebabkan karena para nabi palsu telah menyampaikan sebuah berita positif bahwa Allah akan membinasakan Babel dan bukan Yehuda. Berita Yeremia, sekalipun tidak disenangi, mengatakan yang sebaliknya -- bahwa Allah akan membawa umat-Nya yang memberontak ke Babel. Yang digenapi adalah berita Yeremia sehingga, menunjukkan bahwa dialah nabi Tuhan yang sejati (bd. Ul 18:21-22;

lihat art. NABI DI DALAM PERJANJIAN LAMA).

Jerusalem: 2Raj 24:17 - Matanya Nama ini berarti: Anugerah (pemberian) TUHAN. Zedekia berarti: kebenaranku ialah TUHAN. Bdk 2Ra 23:34+.

Nama ini berarti: Anugerah (pemberian) TUHAN. Zedekia berarti: kebenaranku ialah TUHAN. Bdk 2Ra 23:34+.

Jerusalem: 2Raj 24:18--25:30 - -- Kisah ini dipakai sebagai bagian penutup kitab Yeremia, Yer 52 Selebihnya 2Ra 25:1-12 juga tercantum dalam Yer 39:1-10 (2Ra 25:3 berupa tambahan). Mun...

Kisah ini dipakai sebagai bagian penutup kitab Yeremia, Yer 52 Selebihnya 2Ra 25:1-12 juga tercantum dalam Yer 39:1-10 (2Ra 25:3 berupa tambahan). Mungkin juga bahwa 2Ra 24:18-25:30 dan Yer 52; 39:1-10 berasal dari sumber bersama.

Ende: 2Raj 24:18--25:30 - -- Bagian ini (ketjuali 2Ra 25:22-26) diambil alih oleh Kitab Jeremia.

Bagian ini (ketjuali 2Ra 25:22-26) diambil alih oleh Kitab Jeremia.

Ref. Silang FULL: 2Raj 24:17 - menjadi Zedekia · menjadi Zedekia: 1Taw 3:15; 2Taw 36:11; Yer 1:3; 37:1; 52:1; Yeh 17:13

Ref. Silang FULL: 2Raj 24:18 - Zedekia // ialah Hamutal · Zedekia: 1Taw 3:16; Yer 39:1 · ialah Hamutal: 2Raj 23:31

· Zedekia: 1Taw 3:16; Yer 39:1

· ialah Hamutal: 2Raj 23:31

Ref. Silang FULL: 2Raj 24:19 - yang jahat · yang jahat: 1Raj 15:26; Yer 37:2

· yang jahat: 1Raj 15:26; Yer 37:2

Ref. Silang FULL: 2Raj 24:20 - sampai membuang // dari hadapan-Nya · sampai membuang: Ul 4:26; 29:27 · dari hadapan-Nya: Kel 33:15; Kel 33:15; 2Raj 13:23; 2Raj 13:23

· sampai membuang: Ul 4:26; 29:27

· dari hadapan-Nya: Kel 33:15; [Lihat FULL. Kel 33:15]; 2Raj 13:23; [Lihat FULL. 2Raj 13:23]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 2Raj 24:17 - -- Yer 37:1, Yeh 17:13

Ref. Silang BIS: 2Raj 24:18 - -- Yer 27:1-22, 28:1-17

Ref. Silang BIS: 2Raj 24:20 - -- Yeh 17:15

Ref. Silang TB: 2Raj 24:17 - -- Yer 37:1, Yeh 17:13

Ref. Silang TB: 2Raj 24:18 - -- Yer 27:1-22, 28:1-17

Ref. Silang TB: 2Raj 24:20 - -- Yeh 17:15

Gill (ID): 2Raj 24:17 - Dan raja Babilonia menjadikan Mattaniah, saudara ayahnya, raja menggantikan dirinya // dan mengubah namanya menjadi Zedekiah. Dan raja Babilonia menjadikan Mattaniah, saudara ayahnya, raja menggantikan dirinya,.... Putra ketiga Yosia, 1Taw 3:15. dan mengubah namanya menjadi Z...

Dan raja Babilonia menjadikan Mattaniah, saudara ayahnya, raja menggantikan dirinya,.... Putra ketiga Yosia, 1Taw 3:15.

dan mengubah namanya menjadi Zedekiah; dengan alasan yang sama raja Mesir mengubah nama Eliakim, 2Raj 23:34 untuk menandakan ketundukannya kepadanya; meskipun beberapa orang berpikir itu untuk mengingatkannya akan keadilan Tuhan, seperti yang diartikan namanya, yang akan menimpanya, jika ia berkhianat kepadanya dan memberontak melawannya; begitu pula Midrash Yahudi.

Gill (ID): 2Raj 24:18-20 - Zedekiah berusia dua puluh tahun ketika ia mulai memerintah // dan ia memerintah sebelas tahun di Yerusalem: dan nama ibunya adalah Hamutal, putri Jeremiah dari Libnah. Zedekiah berusia dua puluh tahun ketika ia mulai memerintah,.... Jadi, ia baru berusia antara sembilan dan sepuluh tahun ketika ayahnya, Josiah, menin...

Zedekiah berusia dua puluh tahun ketika ia mulai memerintah,.... Jadi, ia baru berusia antara sembilan dan sepuluh tahun ketika ayahnya, Josiah, meninggal; karena Jehoahaz memerintah selama tiga bulan, Jehoiakim sebelas tahun, dan putranya tiga bulan sepuluh hari:

dan ia memerintah sebelas tahun di Yerusalem: dan nama ibunya adalah Hamutal, putri Jeremiah dari Libnah; yang menunjukkan bahwa ia adalah saudara Jehoahaz dari pihak ayah dan ibu, 2Ki 23:31. Ini dan dua ayat yang mengikuti dinyatakan dengan kata-kata yang sama seperti di Jer 52:1, (lihat Gill pada Jer 52:1, Jer 52:2, Jer 52:3), di 2Ch 36:10, selain apa yang dikatakan di sini, tertulis bahwa ia tidak merendahkan diri di hadapan Jeremiah, nabi Tuhan, yang berbicara atas namanya, tetapi menentangnya; dan memberontak melawan raja Babel, melanggar sumpahnya, dan mengeraskan leher dan hatinya terhadap Tuhan, serta bersikeras, keras kepala, dan mengikuti kemauannya sendiri.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Raj 24:8-20 - Yoyakhin Dibawa ke Babel Yoyakhin Dibawa ke Babel (24:8-20) ...

SH: 2Raj 24:8-17 - Hukuman Allah memang mengerikan (Kamis, 20 Juli 2000) Hukuman Allah memang mengerikan Hukuman Allah memang mengerikan. Pernah seorang bertanya di dalam kema...

SH: 2Raj 24:8--25:21 - Masa anugerah telah berakhir (Sabtu, 16 Juli 2005) Masa anugerah telah berakhir Masa anugerah telah berakhir Dalam banyak pemerintahan seorang raja yang jaha...

SH: 2Raj 23:31--24:17 - Misteri Kehidupan (Sabtu, 26 September 2015) Misteri Kehidupan Judul: Misteri Kehidupan Hidup ini penuh dengan misteri. Salah satu hal yang tidak d...

SH: 2Raj 23:31--24:17 - Kehancuran dari Tuhan (Senin, 20 Februari 2023) Kehancuran dari Tuhan Sejarah Yehuda setelah zaman Yosia adalah perjalanan menuju kehancuran. Yoahas melakukan ya...

SH: 2Raj 24:18--25:21 - Kebodohan pembawa kehancuran (Jumat, 21 Juli 2000) Kebodohan pembawa kehancuran Kebodohan pembawa kehancuran. Tahukah Anda arti pepatah 'keledai tidak ak...

SH: 2Raj 24:18--25:21 - Penghakiman Allah Tidak Terelakkan (Senin, 28 September 2015) Penghakiman Allah Tidak Terelakkan Judul: Penghakiman Allah Tidak Terelakkan Allah kita adalah Allah y...

SH: 2Raj 24:18--25:21 - Diremukkan Tuhan (Selasa, 21 Februari 2023) Diremukkan Tuhan Zedekia termasuk raja dalam akhir sejarah Yehuda. Karena memberontak terhadap Babel (...

Constable (ID): 2Raj 18:1--25:30 - --III. KERAJAAN YANG BERTAHAN chs. 18--25 Dalam bagian ketiga yang besar...

Constable (ID): 2Raj 24:8-17 - --G. Rezim Jahuwakim yang Jahat 24:8-17 ...

Constable (ID): 2Raj 24:18--25:8 - --Rezim Jahat H. Zedekiah 24:18-25:7 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Para Raja Israel dan Yehuda Tanggal Pen...

Full Life: 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar I. Kerajaan yang Pecah: Israel dan Yehuda (...

Matthew Henry: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Kitab kedua dari Raja-raja ini (yang dalam Septuaginta, terhitung dari Kitab...

Ende: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) KITAB RADJA2 PENDAHULUAN Kedua Kitab Radja2 (dalam terdjemahan Junani: III dan IV Keradjaan2; dalam terdjema...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pengantar 2 Raja-Raja melanjutkan narasi yang dimulai dalam 1 Raja-Raja. Buku ini dibuka dengan pengangkata...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar (Lanjutan dari catatan tentang 1 Raja-raja) 3. Rezim jahat Ahaziah di Isr...

Constable (ID): 2 Raja-raja 2 Raja-Raja Bibliografi Ackroyd, Pe...

Gill (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) PEMBUKAAN BUKU 2 RAJA-RAJA Buku ini, dan buku sebelumnya, sebenarnya merupakan satu buku yang dibagi menjadi dua bagian, karena ukura...

Gill (ID): 2 Raja-raja 24 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK 2 RAJA-RAJA 24 Dalam bab ini diceritakan tentang pemberontakan Y...

BIS: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) II RAJA-RAJA PENGANTAR Buku II Raja-raja ini melanjutkan sejarah dari kedua kerajaan Israel yang kisahnya terp...

Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pembaruan dan pemberontakan MENGENAI KITAB ITUII Raja-raja melanjutkan kisah tentang kerajaan Israel dan Yehuda beberapa...

Garis Besar Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) [1] TUGAS ELIA BERAKHIR -- TUGAS ELISA DIMULAI 2Ra 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA