
Teks -- Yeremia 31:7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yer 30:1--35:3; Yer 31:1-40
Full Life: Yer 30:1--35:3 - FIRMAN YANG DATANG DARI TUHAN.
Nas : Yer 30:1-33:26
Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang
pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) m...
Nas : Yer 30:1-33:26
Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.

Full Life: Yer 31:1-40 - PADA WAKTU ITU.
Nas : Yer 31:1-40
Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat
Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke neg...
Nas : Yer 31:1-40
Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke negeri perjanjian. Umat Allah akan sekali lagi hidup bersama di bawah berkat Allah (ayat Yer 31:27-30). Setelah meyakinkan mereka akan pemulihan ini, Yeremia menyatakan bahwa Allah akan mengadakan suatu perjanjian baru yang lebih baik dengan umat-Nya yang akan mencakup kuasa rohani untuk menaati perintah-perintah-Nya.
Jerusalem: Yer 31:7 - TUHAN telah menyelamatkan umatNya Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: TUHAN, selamatkan umatMu
Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: TUHAN, selamatkan umatMu
Ende -> Yer 30:1--31:40; Yer 31:7-9
Ende: Yer 30:1--31:40 - -- Kedua fasal ini merupakan suatu kesatuan tersendiri, jang memperbintjangkan masa
depan umat Jahwe (baik Israil maupun Juda) jakni pemulihan nasibnja j...
Kedua fasal ini merupakan suatu kesatuan tersendiri, jang memperbintjangkan masa depan umat Jahwe (baik Israil maupun Juda) jakni pemulihan nasibnja jang mulai dengan pulangnja dari pembuangan. Disana sini salah satu ajat merupakan tambahan. Beberapa ahli berpendapat, bahwa nubuat2 ini diutjap Jeremia antara th.621 dan 609, djadi waktu pembaharuan agama jang dilaksanakan radja Josjijahu, jang meluaskan kekuasaannja djuga atas bekas keradjaan Israil (sedjak 721 dalam pembuangan). Pembaharuan agama itu mendjadi dasar pengharapan jang ketara dalam fasal2 ini. Menurut ahli2 itu semua jang mengenai Juda kemudian ditambahkan. Ahli2 lain berpendapat - kiranja dengan lebih tepat djuga - bahwa nubuat2 ini diutjapkan Jeremia sesudah pembuangan Juda jang pertama (th. 598). Meskipun Jeremia biasanja mengantjam sadja,tapi ia toh menaruh harapan djuga dan kepastian mengenai masa depan jang bahagia (Yer 29:10-14). Pengharapan itu tidak diutjapkan didepan umum, tapi ditulis (Yer 30:1) dan dimaklumkan kepada beberapa orang sadja.

Ende: Yer 31:7-9 - -- Umat jang pulang itu disambut dengan gembira. Penjelamatnja, Jahwe, dipudji karenanja.
Umat jang pulang itu disambut dengan gembira. Penjelamatnja, Jahwe, dipudji karenanja.
Endetn -> Yer 31:7
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "(-)Mu".
Ref. Silang FULL -> Yer 31:7
Ref. Silang FULL: Yer 31:7 - firman Tuhan: Bersorak-sorailah // tentang pemimpin // telah menyelamatkan // umat-Nya, yakni sisa-sisa · firman Tuhan: Bersorak-sorailah: Yes 12:6; Yes 12:6
· tentang pemimpin: Ul 28:13; Yes 61:9
· telah menyelamatkan: Mazm 14:7; 28...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yer 31:7
Gill (ID): Yer 31:7 - Karena demikian firman Tuhan, nyanyilah dengan sukacita untuk Yakub // dan bersoraklah di antara para pemimpin bangsa-bangsa // publikasikanlah // pujilah // dan katakan, ya Tuhan, selamatkanlah umat-Mu, sisa Israel. Karena demikian firman Tuhan, nyanyilah dengan sukacita untuk Yakub,.... Untuk pemulihan Yakub, atau pertobatan orang Yahudi; yang akan menjadi sumber...
Karena demikian firman Tuhan, nyanyilah dengan sukacita untuk Yakub,.... Untuk pemulihan Yakub, atau pertobatan orang Yahudi; yang akan menjadi sumber kegembiraan bagi umat Kristen di antara bangsa-bangsa lain; yang tampaknya di sini dipanggil untuk mengekspresikan kegembiraan mereka pada kesempatan itu, seperti yang akan mereka lakukan; karena itu akan bagi mereka seperti hidup dari yang mati, Rom 11:15. Kimchi berpikir ada penarikan dalam kata-kata tersebut; dan bahwa mereka dapat diartikan, "demikian firman Tuhan kepada Yakub, nyanyilah dengan sukacita"; seakan-akan seruan itu ditujukan kepadanya untuk bersukacita, dan bukan kepada orang lain atas namanya; dan demikian pula versi Septuaginta dan Arab menafsirkannya; dan dengan arti yang sama versi Siria, "demikian firman Tuhan, nyanyilah, hai kamu dari rumah Yakub, dengan sukacita"; dan demikian pula Targum; tidak diragukan lagi itu akan menjadi waktu yang penuh sukacita bagi mereka:
dan bersoraklah di antara para pemimpin bangsa-bangsa; di mana mereka akan berada ketika bertobat, seperti di Britania Raya, dan tempat-tempat lainnya: atau, "di atas bangsa-bangsa" l; di suatu tempat tinggi di antara mereka. Tampaknya mengartikan keterbukaan sorakan tersebut; akan terbuka dan jelas bagi semua; jadi Targum,
"dan bersukacitalah dengan kepala terbuka, di depan semua orang;''
Turki, Katolik, dan Pagan:
publikasikanlah; atau "buatlah didengar", atau "agar didengar" m; buatlah suara mereka terdengar, baik dalam doa maupun pujian kepada Tuhan; atau buatlah orang mendengar iman mereka dalam Kristus, dan pengakuan itu; dan publikasikan Injil itu, dan sebarkan di antara orang lain, yang sebelumnya mereka tolak dan hinakan:
pujilah; Tuhan untuk anugerah-Nya yang ajaib dalam pertobatan mereka:
dan katakan, ya Tuhan, selamatkanlah umat-Mu, sisa Israel; umat perjanjian-Nya; sisa menurut pemilihan anugerah. Ini adalah petunjuk kepada orang-orang Yahudi yang telah bertobat, untuk berdoa bagi sisa yang tidak bertobat; atau kepada bangsa-bangsa lain untuk berdoa bagi mereka; yang sebelumnya dipanggil untuk bersukacita pada penampilan pertama dari karya yang ajaib ini, dan untuk menyebarkannya, serta terus menerus mempublikasikan Injil untuk mempercepatnya; dan untuk memuji Tuhan atas apa yang telah Dia lakukan; dan berdoa kepada-Nya untuk melanjutkan pekerjaan menyelamatkan umat-Nya, sisa mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 31:1-9
Matthew Henry: Yer 31:1-9 - Janji-janji kepada Israel; Kembali dari Pembuangan dengan Sukacita
Pasal ini melanjutkan kata-kata yang baik dan menghibur yang kita dapati ...
SH: Yer 31:1-9 - Apa yang membatasi Allah? (Selasa, 24 April 2001) Apa yang membatasi Allah?
Apa yang membatasi Allah?
Pertanyaan itu seakan-akan mengecilkan keberadaan
All...

SH: Yer 31:1-14 - Karena kasih kekal (Selasa, 10 April 2007) Karena kasih kekal
Judul: Karena kasih kekal
Hukuman keras Tuhan kepada Israel bukanlah akhir dari segala-...

SH: Yer 31:1-30 - Pengampunan dan pemulihan (Sabtu, 18 Oktober 2014) Pengampunan dan pemulihan
Judul: Pengampunan dan pemulihan
Kata kunci untuk bisa memahami perikop pada...

SH: Yer 31:1-30 - Dibebaskan dari Hukuman (Minggu, 8 Mei 2022) Dibebaskan dari Hukuman
Bagi seorang yang dihukum karena kejahatannya, tidak ada berita yang lebih diinginkan sel...
TFTWMS -> Yer 31:1-9
TFTWMS: Yer 31:1-9 - Masa Lalu Dengan Janji MASA LALU DENGAN JANJI (Yeremia 31:1-9)
Insiden di dalam ayat ...
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...


