
Teks -- Kejadian 31:46 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kej 31:43-55
Jerusalem: Kej 31:43-55 - -- Rupanya dalam ceritera ini tercampur tradisi Yahwista dan tradisi Elohista. Ada beberapa unsur: 1) Sebuah perjanjian politik yang menentukan batas ant...
Rupanya dalam ceritera ini tercampur tradisi Yahwista dan tradisi Elohista. Ada beberapa unsur: 1) Sebuah perjanjian politik yang menentukan batas antara wilayah Laban dan wilayah Yakub, Kej 31:52; artinya: antara wilayah bangsa Aram dan wilayah bangsa Israel; diberi juga penjelasan nama Galed, artinya: timbunan batu; 2) sebuah perjanjian perorangan mengenai anak-anak perempuan Laban yang diperisterikan kepada Yakub, Kej 31:50; diberi penjelasan atas nama Mizpa, artinya: penjaga, Kej 31:49, tempat didirikan sebuah tugu (masebah). Tetapi mungkin juga bahwa tidak ada dua tradisi, melainkan dua penjelasan atas nama kembar yang oleh tradisi dihubungkan dengan nama kembar yang oleh tradisi dihubungkan dengan nama majemuk: Mizpa-Galed, artinya: Penjaga Galed sebuah nama tempat yang disebut dalam Hak 11:29. Tempat itu terletak di daerah di seberang sungai Yordan di sebelah selatan anak sungai Yabok. Ke dalam teks masih menyusup beberapa sisipan juga.
Ref. Silang FULL -> Kej 31:46
· membuat timbunan: Kej 31:48,51,52

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kej 31:46
Gill (ID): Kej 31:46 - Dan Yakub berkata kepada saudara-saudaranya, kumpulkan batu-batu // dan mereka mengambil batu-batu, dan membuat timbunan // dan mereka makan di atas timbunan itu. Dan Yakub berkata kepada saudara-saudara lelakinya, kumpulkan batu,.... Bukan kepada putra-putranya, seperti Targum Jonathan dan Jarchi; mereka ini ti...
Dan Yakub berkata kepada saudara-saudara lelakinya, kumpulkan batu,.... Bukan kepada putra-putranya, seperti Targum Jonathan dan Jarchi; mereka ini tidak akan disebut saudara, dan tidak layak, karena terlalu muda untuk dipekerjakan dalam mengumpulkan batu-batu besar, seperti yang harusnya ada untuk mendirikan suatu monumen; lebih tepatnya kepada para pelayannya, yang dia pekerjakan untuk menjaga dombanya di bawah, dan mungkin memanggil mereka demikian, seperti yang dia lakukan terhadap penggembala di Haran, Kej 29:4; dan yang bisa dia perintahkan untuk tugas tersebut, dan paling tepat untuk digunakan dalam hal itu; kecuali jika dapat dipikirkan bahwa pria-pria yang dibawa oleh Laban, yang sebelumnya Yakub sebut saudara-saudara, Kej 31:37, yang dimaksud; dan kemudian kata-kata ini harus dipahami sebagai ucapan, tidak dalam cara yang otoritatif, tetapi sebagai permintaan atau arahan, yang dipatuhi:
dan mereka mengambil batu, dan membuat timbunan; mereka mengambil batu yang tergeletak di sana-sini, dan menumpuknya satu di atas yang lain, dan dengan demikian membuat sebuah timbunan dari batu tersebut:
dan mereka makan di atas timbunan itu; mereka membuatnya seperti sebuah meja, dan meletakkan makanan mereka di atasnya, dan makan dari sana; atau mereka "makan di sampingnya" o, karena sudah menjadi kebiasaan dalam membuat perjanjian untuk mengadakan suatu pesta, setidaknya untuk makan dan minum bersama, sebagai tanda persahabatan dan niat baik. Orang-orang Tionghoa p menyebut persahabatan yang paling kuat dan stabil, dan tidak dapat dibatalkan, "persahabatan batu": apakah dari kebiasaan yang sama dengan ini tidak tampak.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 31:43-55
Matthew Henry: Kej 31:43-55 - Perjanjian Yakub dengan Laban Perjanjian Yakub dengan Laban (Kejadian 31:43-55)
...
SH: Kej 31:43-55 - Kesetaraan: perjuangan atau pengakuan? (Kamis, 1 Juli 2010) Kesetaraan: perjuangan atau pengakuan?
Judul: Kesetaraan: perjuangan atau pengakuan?
Jika dalam relasi...

SH: Kej 31:43-55 - Melampaui pikiran kita (Selasa, 10 Juli 2012) Melampaui pikiran kita
Judul: Melampaui pikiran kita
Sering kali kita tidak percaya bahwa Allah dapat ...

SH: Kej 31:43-55 - Mengikat Perjanjian (Selasa, 3 Juli 2018) Mengikat Perjanjian
Mudah berjanji, mudah pula mengingkari. Mungkin itu jugalah potret kita, manusia yang kerap m...
Utley -> Kej 31:43-55
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...


