Matthew 14:13 
Konteks| NETBible |
|
| NASB © biblegateway Mat 14:13 |
Now when Jesus heard about John, He withdrew from there in a boat to a secluded place by Himself; and when the people heard of this, they followed Him on foot from the cities. |
| HCSB | When Jesus heard about it, He withdrew from there by boat to a remote place to be alone. When the crowds heard this, they followed Him on foot from the towns. |
| LEB | Now [when] Jesus heard [it], he withdrew from there in a boat to an isolated place by himself. And [when] the crowds heard [it], they followed him by land from the towns. |
| NIV © biblegateway Mat 14:13 |
When Jesus heard what had happened, he withdrew by boat privately to a solitary place. Hearing of this, the crowds followed him on foot from the towns. |
| ESV | Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat to a desolate place by himself. But when the crowds heard it, they followed him on foot from the towns. |
| NRSV © bibleoremus Mat 14:13 |
Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat to a deserted place by himself. But when the crowds heard it, they followed him on foot from the towns. |
| REB | |
| NKJV © biblegateway Mat 14:13 |
When Jesus heard it , He departed from there by boat to a deserted place by Himself. But when the multitudes heard it, they followed Him on foot from the cities. |
| KJV | When Jesus heard [of it], he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard [thereof], they followed him on foot out of the cities. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mat 14:13 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
| NETBible |
|
| NET Notes |
1 tn The word “it” is not in the Greek text but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context. 2 tn Or “cities.” |

