Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 6:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 6:6

Tetapi jika engkau berdoa, masuklah ke dalam kamarmu, tutuplah pintu dan berdoalah kepada Bapamu j  yang ada di tempat tersembunyi 1 . Maka Bapamu yang melihat yang tersembunyi akan membalasnya kepadamu.

AYT (2018)

Akan tetapi, ketika kamu berdoa, masuklah ke dalam kamarmu dan tutuplah pintunya, dan berdoalah kepada Bapamu yang ada di tempat tersembunyi, maka Bapamu yang melihat yang tersembunyi itu akan memberikan upah kepadamu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 6:6

Tetapi engkau ini, apabila engkau hendak berdoa, masuklah ke dalam bilikmu, kuncikan pintu bilikmu itu, lalu berdoa kepada Bapamu yang tiada kelihatan, maka Bapamu yang nampak barang yang tiada kelihatan itu, Ialah akan meluluskan kepadamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 6:6

Tetapi kalau kalian berdoa, masuklah ke kamar dan tutuplah pintu, lalu berdoalah kepada Bapamu yang tidak kelihatan itu. Maka Bapamu yang melihat perbuatanmu yang tersembunyi akan memberi upah kepadamu.

TSI (2014)

Sebaliknya, waktu kamu berdoa, masuklah ke kamarmu, tutuplah pintu, dan berdoalah kepada Bapamu. Dia ada di tempat tersembunyi dan menyaksikan apa saja yang dilakukan secara tersembunyi. Maka Dialah yang akan memberi upah kepadamu secara terang-terangan.

MILT (2008)

Dan engkau, ketika engkau berdoa, masuklah ke dalam kamarmu dan tutuplah pintumu; berdoalah kepada Bapamu yang ada dalam ketersembunyian, dan Bapamu yang melihat dalam ketersembunyian, Dia akan menjawab engkau dalam keterbukaan.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi pada waktu engkau hendak berdoa, masuklah ke dalam kamarmu serta tutuplah pintunya. Lalu berdoalah kepada Bapamu yang tidak kelihatan itu, maka Ia, yang melihat apa yang tidak kelihatan itu, akan membalasnya kepadamu.

AVB (2015)

Tetapi kamu, masuklah ke dalam bilik, tutup pintu dan berdoalah kepada Bapamu yang tidak dapat dilihat dengan mata. Dia mengetahui apa yang kamu lakukan secara tersembunyi dan akan memberikan ganjaran kepadamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 6:6

Tetapi
<1161>
jika
<3752>
engkau
<4771>
berdoa
<4336>
, masuklah
<1525>
ke dalam
<1519>
kamarmu
<5009> <4675>
, tutuplah
<2808>
pintu
<2374>
dan
<2532>
berdoalah
<4336>
kepada Bapamu
<3962> <4675>
yang ada di tempat
<1722>
tersembunyi
<2927>
. Maka
<2532>
Bapamu
<3962> <4675>
yang melihat
<991>
yang
<1722>
tersembunyi
<2927>
akan membalasnya
<591>
kepadamu
<4671>
.

[<4675>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 6:6

Tetapi
<1161>
engkau
<4771>
ini, apabila
<3752>
engkau hendak berdoa
<4336>
, masuklah
<1525>
ke
<1519>
dalam bilikmu
<5009>
, kuncikan
<2808>
pintu
<2374>
bilikmu
<4675>
itu, lalu
<2532>
berdoa
<4336>
kepada Bapamu
<3962>
yang tiada kelihatan
<2927>
, maka
<2532>
Bapamu
<3962>
yang nampak
<991>
barang yang tiada kelihatan
<2927>
itu, Ialah akan meluluskan
<591>
kepadamu
<4671>
.
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, ketika
<3752>
kamu berdoa
<4336>
, masuklah
<1525>
ke dalam
<1519>
kamarmu
<5009> <4675>
dan
<2532>
tutuplah
<2808>
pintunya
<2374>
, dan berdoalah
<4336>
kepada
<3588>
Bapamu
<3962>
yang
<3588>
ada di
<1722>
tempat tersembunyi
<2927>
, maka
<2532>
Bapamu
<3962>
yang
<3588>
melihat
<991>
yang
<3588>
tersembunyi
<2927>
itu akan memberikan
<591>
upah kepadamu.

[<4771> <4675> <4675> <4675> <1722> <4671>]
AVB ITL
Tetapi
<1161>
kamu
<4771>
, masuklah
<1525>
ke dalam
<1519>
bilik
<5009>
, tutup
<2808>
pintu
<2374>
dan berdoalah
<4336>
kepada Bapamu
<3962>
yang
<3588>
tidak dapat dilihat dengan mata
<2927>
. Dia
<3962>
mengetahui
<991>
apa yang
<3588>
kamu lakukan secara tersembunyi
<2927>
dan akan memberikan ganjaran
<591>
kepadamu
<4671>
.

[<3752> <4336> <4675> <2532> <4675> <4675> <1722> <2532> <4675> <1722>]
GREEK WH
συ
<4771>
P-2NS
δε
<1161>
CONJ
οταν
<3752>
CONJ
προσευχη
<4336> <5741>
V-PNS-2S
εισελθε
<1525> <5628>
V-2AAM-2S
εις
<1519>
PREP
το
<3588>
T-ASN
ταμειον
<5009>
N-NSN
σου
<4675>
P-2GS
και
<2532>
CONJ
κλεισας
<2808> <5660>
V-AAP-NSM
την
<3588>
T-ASF
θυραν
<2374>
N-ASF
σου
<4675>
P-2GS
προσευξαι
<4336> <5663>
V-ADM-2S
τω
<3588>
T-DSM
πατρι
<3962>
N-DSM
σου
<4675>
P-2GS
τω
<3588>
T-DSM
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSN
κρυπτω
<2927>
A-DSN
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
πατηρ
<3962>
N-NSM
σου
<4675>
P-2GS
ο
<3588>
T-NSM
βλεπων
<991> <5723>
V-PAP-NSM
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSN
κρυπτω
<2927>
A-DSN
αποδωσει
<591> <5692>
V-FAI-3S
σοι
<4671>
P-2DS
GREEK SR
συ
Σὺ
σύ
<4771>
R-2NS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
οταν
ὅταν
ὅταν
<3752>
C
προσευχη
προσεύχῃ,
προσεύχομαι
<4336>
V-SPM2S
εισελθε
εἴσελθε
εἰσέρχομαι
<1525>
V-MAA2S
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
το
τὸ

<3588>
E-ANS
ταμιον
ταμεῖόν
ταμεῖον
<5009>
N-ANS
σου
σου
σύ
<4771>
R-2GS
και
καὶ
καί
<2532>
C
κλεισασ
κλείσας
κλείω
<2808>
V-PAANMS
την
τὴν

<3588>
E-AFS
θυραν
θύραν
θύρα
<2374>
N-AFS
σου
σου,
σύ
<4771>
R-2GS
προσευξε
πρόσευξαι
προσεύχομαι
<4336>
V-MAM2S
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
πατρι
Πατρί
πατήρ
<3962>
N-DMS
σου
σου,
σύ
<4771>
R-2GS
τω
τῷ

<3588>
R-DMS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
τω
τῷ

<3588>
E-DNS
κρυπτω
κρυπτῷ,
κρυπτός
<2927>
S-DNS
και
καὶ
καί
<2532>
C
ο


<3588>
E-NMS
πατηρ
Πατήρ
πατήρ
<3962>
N-NMS
σου
σου,
σύ
<4771>
R-2GS
ο


<3588>
R-NMS
βλεπων
βλέπων
βλέπω
<991>
V-PPANMS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
τω
τῷ

<3588>
E-DNS
κρυπτω
κρυπτῷ,
κρυπτός
<2927>
S-DNS
αποδωσει
ἀποδώσει
ἀποδίδωμι
<591>
V-IFA3S
σοι
σοι.
σύ
<4771>
R-2DS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 6:6

Tetapi jika engkau berdoa, masuklah ke dalam kamarmu, tutuplah pintu dan berdoalah kepada Bapamu j  yang ada di tempat tersembunyi 1 . Maka Bapamu yang melihat yang tersembunyi akan membalasnya kepadamu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 6:6

Tetapi jika engkau berdoa 2 , masuklah 1  ke dalam kamarmu, tutuplah pintu dan berdoalah 2  kepada Bapamu yang ada di tempat tersembunyi. Maka Bapamu yang melihat yang tersembunyi akan membalasnya kepadamu.

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 1

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]


Mat 6:6 2

Nas : Mat 6:6

Setiap anak Tuhan sebaiknya memiliki tempat di mana ia dapat sendirian dengan Allah. Jikalau tempat semacam itu tidak ada, maka berdoa secara tersembunyi tidak dapat dilaksanakan untuk waktu yang lama atau secara teratur. Yesus memiliki tempat semacam itu (Mat 14:23; Mr 1:35; Luk 4:42; 5:16; 6:12). Doa yang dipanjatkan di tempat tersembunyi ini sangat penting:

  1. (1) pada pagi hari untuk menyerahkan hari itu kepada Allah;
  2. (2) pada malam hari untuk mengucapkan syukur atas kemurahan-Nya;
  3. (3) pada saat Roh Kudus mendorong kita untuk berdoa. Bapa kita berjanji untuk memberikan pahala secara terang-terangan dengan doa yang dikabulkan, dengan kehadiran-Nya yang khusus, dan dengan kehormatan sejati untuk kekekalan

    (lihat cat. --> Mat 6:9

    [atau ref. Mat 6:9]

    mengenai Allah sebagai Bapa kita).

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA