Yudas 1:3
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yud 1:3 |
Saudara-saudaraku g yang kekasih, sementara aku bersungguh-sungguh berusaha menulis kepada kamu tentang keselamatan kita bersama, h aku merasa terdorong untuk menulis ini kepada kamu dan menasihati kamu, supaya kamu tetap berjuang i untuk mempertahankan iman j yang telah disampaikan kepada orang-orang kudus 1 . k |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Yud 1:3 |
Hai segala kekasihku, tatkala aku menghabiskan usahaku menulis surat kepadamu dari hal keselamatan kita bersama-sama, maka pada perasaanku terpaksalah aku menulis akan mengingatkan kamu bersungguh-sungguh berebutkan iman yang sudah sekali bagi sekalian dikaruniakan kepada segala orang suci. |
BIS (1985) © SABDAweb Yud 1:3 |
Saudara-saudara yang tercinta! Saya sungguh-sungguh bermaksud menulis surat kepadamu mengenai keselamatan yang kita sama-sama sudah alami. Tetapi sekarang saya merasa terdorong untuk menasihati kalian dengan surat ini supaya kalian terus berjuang untuk iman yang sudah satu kali diberikan Allah untuk selama-lamanya kepada umat-Nya. |
TSI (2014) | Saudara-saudari yang terkasih, sebenarnya saya ingin menulis kepada kalian tentang keselamatan yang sama-sama sudah kita terima. Tetapi sekarang saya merasa terdorong untuk menulis hal lain: Saya ingin menguatkan kamu semua agar terus berjuang mempertahankan keyakinanmu kepada Yesus. Ajaran tentang keyakinan itu sudah Allah berikan kepada kita, dan Dia juga sudah menyucikan kita menjadi umat-Nya. Semua ajaran itu berlaku untuk selama-lamanya, maka jangan biarkan seorang pun mengubah keyakinanmu itu! |
MILT (2008) | Hai yang terkasih, dengan menggunakan segala ketekunan untuk menulis kepadamu berkenaan dengan keselamatan bersama, aku mempunyai keperluan untuk menulis kepada kamu, sambil menasihati agar berjuang demi iman yang pernah disampaikan kepada orang-orang kudus. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yud 1:3 |
Saudara-saudaraku yang kekasih <27> , sementara aku bersungguh-sungguh <4710> berusaha <4160> menulis <1125> kepada kamu <5213> tentang <4012> keselamatan <4991> kita <2257> bersama <2839> untuk menulis <1125> ini kepada kamu <5213> dan menasihati <3870> kamu, supaya kamu tetap berjuang <1864> untuk mempertahankan iman <4102> yang telah disampaikan <3860> kepada orang-orang kudus <40> . |
TL ITL © SABDAweb Yud 1:3 |
Hai segala <3956> kekasihku <27> , tatkala aku menghabiskan <4160> usahaku <4710> menulis surat <1125> kepadamu <5213> dari hal <4012> keselamatan <4991> kita <2257> bersama-sama, maka pada perasaanku <2192> terpaksalah <318> aku menulis <1125> akan mengingatkan <3870> kamu <5213> bersungguh-sungguh berebutkan <1864> iman <4102> yang sudah sekali bagi sekalian <530> dikaruniakan <3860> kepada segala orang suci <40> . |
AYT ITL | Saudara-saudara terkasih <27> , sementara aku berusaha <4160> keras <4710> menulis <1125> kepadamu <5213> tentang <4012> keselamatan <4991> kita <2257> bersama <2839> , aku merasa <2192> perlu <318> menulis <1125> kepadamu <5213> dan memintamu supaya <3870> kamu berjuang sungguh-sungguh <1864> untuk iman <4102> yang <3588> disampaikan <3860> sekali untuk selamanya <530> kepada orang-orang kudus <40> . [<3956>] |
AVB ITL | Saudara-saudara yang kukasihi <27> , ketika aku cuba <4160> menulis <1125> kepadamu <5213> tentang <4012> penyelamatan <4991> yang <3588> telah kita <2257> terima <2192> bersama, hatiku tergerak <318> hendak memberikan perangsang <3870> kepadamu <5213> supaya terus berjuang <1864> untuk iman <4102> yang <3588> telah dikurniakan <3860> Allah kepada orang salih-Nya <40> cuma sekali untuk selama-lamanya. |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yud 1:3 |
Saudara-saudaraku g yang kekasih, sementara aku bersungguh-sungguh berusaha menulis kepada kamu tentang keselamatan kita bersama, h aku merasa terdorong untuk menulis ini kepada kamu dan menasihati kamu, supaya kamu tetap berjuang i untuk mempertahankan iman j yang telah disampaikan kepada orang-orang kudus 1 . k |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yud 1:3 |
4 Saudara-saudaraku yang kekasih, sementara aku bersungguh-sungguh berusaha 1 menulis kepada kamu tentang keselamatan kita bersama 2 , aku merasa terdorong untuk menulis ini kepada kamu dan menasihati kamu, supaya kamu tetap berjuang 3 untuk mempertahankan iman yang telah disampaikan kepada orang-orang kudus 5 . |
Catatan Full Life |
Yud 1:3 1 Nas : Yud 1:3 Mereka yang setia kepada Kristus diberikan tugas yang sangat serius untuk "mempertahankan iman" yang disampaikan Allah kepada para rasul dan orang kudus (Fili 1:27; bd. 1Tim 1:18-19; 6:12).
|
[+] Bhs. Inggris |