Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 12:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 12:31

Sekarang berlangsung penghakiman atas dunia ini: s  sekarang juga penguasa dunia ini t  akan dilemparkan ke luar 1 ;

AYT (2018)

Sekaranglah penghakiman bagi dunia ini, sekaranglah penguasa dunia akan diusir.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 12:31

Sekarang adalah masa hukuman dunia; sekarang penghulu dunia akan dibuang ke luar.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 12:31

Sekarang sudah waktunya dunia dihakimi; sekarang penguasa dunia ini digulingkan.

TSI (2014)

Sekarang sudah tiba waktunya orang-orang duniawi menyadari bahwa pengadilan terakhir pasti terjadi dan mereka akan dihakimi. Dan sekarang juga penguasa dunia, yaitu iblis, akan dijatuhkan dan kuasanya dihancurkan.

MILT (2008)

Sekarang adalah penghakiman atas dunia ini, sekarang penghulu dunia ini akan diusir ke luar.

Shellabear 2011 (2011)

Sekaranglah dunia ini akan dihakimi, dan sekarang pula penguasa dunia ini akan dibuang ke luar.

AVB (2015)

Sudah sampailah masanya dunia ini dihakimi. Kini pemerintah dunia ini akan digulingkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 12:31

Sekarang
<3568>
berlangsung
<1510>
penghakiman
<2920>
atas dunia
<2889>
ini
<5127>
: sekarang
<3568>
juga penguasa
<758>
dunia
<2889>
ini
<5127>
akan dilemparkan
<1544>
ke luar
<1854>
;
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 12:31

Sekarang
<3568>
adalah
<1510>
masa hukuman
<2920>
dunia
<2889>
; sekarang
<3568>
penghulu
<758>
dunia
<2889>
akan dibuang
<5127> <1544>
ke luar
<1854>
.
AYT ITL
Sekaranglah
<3568> <1510>
penghakiman
<2920>
bagi dunia
<2889>
ini
<5127>
, sekaranglah
<3568>
penguasa
<758>
dunia
<2889>
akan diusir
<1544> <1854>
.

[<5127>]
AVB ITL
Sudah sampailah
<3568>
masanya
<3588>
dunia
<2889>
ini
<5127>
dihakimi
<2920>
. Kini
<3568>
pemerintah
<758>
dunia
<2889>
ini
<5127>
akan digulingkan
<1544>
.

[<1510> <1854>]
GREEK WH
νυν
<3568>
ADV
κρισις
<2920>
N-NSF
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
του
<3588>
T-GSM
κοσμου
<2889>
N-GSM
τουτου
<5127>
D-GSM
νυν
<3568>
ADV
ο
<3588>
T-NSM
αρχων
<758>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
κοσμου
<2889>
N-GSM
τουτου
<5127>
D-GSM
εκβληθησεται
<1544> <5701>
V-FPI-3S
εξω
<1854>
ADV
GREEK SR
νυν
Νῦν
νῦν
<3568>
D
κρισισ
κρίσις
κρίσις
<2920>
N-NFS
εστιν
ἐστὶν
εἰμί
<1510>
V-IPA3S
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
κοσμου
κόσμου
κόσμος
<2889>
N-GMS
τουτου
τούτου,
οὗτος
<3778>
E-GMS
νυν
νῦν
νῦν
<3568>
D
ο


<3588>
E-NMS
αρχων
ἄρχων
ἄρχων
<758>
N-NMS
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
κοσμου
κόσμου
κόσμος
<2889>
N-GMS
τουτου
τούτου
οὗτος
<3778>
E-GMS
εκβληθησεται
ἐκβληθήσεται
ἐκβάλλω
<1544>
V-IFP3S
εξω
ἔξω.
ἔξω
<1854>
D
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 12:31

Sekarang berlangsung penghakiman atas dunia ini: s  sekarang juga penguasa dunia ini t  akan dilemparkan ke luar 1 ;

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 12:31

1 Sekarang 2  berlangsung penghakiman atas dunia ini: sekarang 2  juga penguasa dunia ini akan dilemparkan ke luar;

Catatan Full Life

Yoh 12:31 1

Nas : Yoh 12:31

Melalui salib dan kebangkitan Kristus, kekalahan Iblis sudah dimulai. Kekalahan terakhir akan terjadi apabila dia dilemparkan ke dalam lautan api dan belerang (Wahy 20:10). Namun, pada saat ini Iblis masih aktif sebagai pemimpin atau "penguasa dunia ini" (Yoh 14:30; 16:11; 2Kor 4:4; bd. Ef 2:2). Iblis mempunyai kuasa dan wibawa dalam dunia serta memakai hal-hal duniawi untuk menentang Kristus dan gereja-Nya. Oleh karena itulah "persahabatan dengan dunia ini adalah permusuhan dengan Allah" (Yak 4:4; juga lih. 1Yoh 2:15-16).

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA