Yesaya 16:3                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 16:3 | "Berilah nasihat, pertahankanlah hak, jadilah naungan yang teduh di waktu rembang tengah hari; sembunyikanlah orang-orang yang terbuang, o janganlah khianati orang-orang pelarian! | 
| AYT (2018) | Dapatkan nasihat, buatlah keputusan. Jadikan naunganmu bagai malam di puncak siang hari. Sembunyikanlah orang-orang terbuang, jangan serahkan orang-orang yang lari. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yes 16:3 | Adakanlah suatu bicara yang baik, tentukanlah maksud, jadikanlah pernaunganmu pada tengah hari seperti yang pada malam, sembunyikanlah orang yang diusir, janganlah belot akan orang yang lari. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 16:3 | Mereka berkata kepada bangsa Yehuda, "Katakanlah apa yang harus kami lakukan. Jadilah bagi kami naungan yang teduh di terik siang hari, dan biarlah kami tinggal dalam naunganmu. Kami ini pengungsi; sembunyikanlah kami dan jangan mengkhianati kami. | 
| MILT (2008) | Terimalah nasihat, buatlah keputusan, buatlah bayanganmu pada tengah hari seperti malam, sembunyikanlah orang-orang yang terbuang, janganlah singkapkan orang-orang pelarian! | 
| Shellabear 2011 (2011) | "Berilah nasihat, putuskanlah hukum. Buatlah naunganmu bagai malam di tengah siang hari. Sembunyikanlah orang-orang yang terbuang, jangan serahkan orang-orang pelarian. | 
| AVB (2015) | “Berikanlah nasihat, buatlah keputusan. Buatlah naungan yang teduh di bawah rembang panas. Sembunyikanlah orang yang terbuang, jangan serahkan orang pelarian. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yes 16:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Yes 16:3 | |
| AYT ITL | Dapatkan nasihat <06098> , buatlah <06213>  keputusan <06415> . Jadikan <07896>  naunganmu <06738>  bagai malam <03915>  di puncak <08432>  siang hari <06672> . Sembunyikanlah <05641>  orang-orang terbuang <05080> , jangan khianati orang-orang pelarian. Jangan <0408>  serahkan <01540>  orang-orang yang lari <05074> .  [<0935>] | 
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yes 16:3 | "Berilah nasihat, pertahankanlah hak, jadilah naungan yang teduh di waktu rembang tengah hari; sembunyikanlah orang-orang yang terbuang, o janganlah khianati orang-orang pelarian! | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 16:3 | "Berilah 1 nasihat, pertahankanlah hak, jadilah 2 naungan yang teduh di waktu rembang tengah hari; sembunyikanlah 3 orang-orang yang terbuang, janganlah khianati orang-orang pelarian! | 
| Catatan Full Life | Yes 13:1--24:17 1 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. Yes 16:1-5 2 Nas : Yes 16:1-5 Orang pelarian dan pengungsi dari Moab disuruh mencari perlindungan di Yehuda dan menyerah kepada raja Yerusalem. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


