Mazmur 41:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 41:6 |
(41-7) Orang yang datang menjenguk, berkata dusta; q hatinya penuh kejahatan, r lalu ia keluar menceritakannya s di jalan. |
AYT (2018) | (41-7) Ketika dia datang untuk melihatku, dia mengatakan kesia-siaan; hatinya menghimpun kejahatan. Kemudian dia pergi ke luar; dia membicarakannya. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 41:6 |
(41-7) Jikalau orang datang melawat aku, iapun berkata-kata dengan culas hatinya, dikumpulkannya bakal fitnah, lalu keluar hendak memasyhurkan dia. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 41:6 |
(41-7) Orang-orang yang menjenguk aku tidak tulus ikhlas. Mereka mengumpulkan kabar buruk tentang aku, lalu menyiarkannya ke mana-mana. |
MILT (2008) | (41-7) Dan jika dia datang untuk melihat, ia membicarakan kesia-siaan; hatinya menghimpun kejahatan baginya, dan dia keluar serta memberitakannya. |
Shellabear 2011 (2011) | (41-7) Pada waktu ia datang menengok, ia mengatakan kebohongan. Hatinya mengumpulkan kejahatan, lalu ia pergi ke luar dan menyebarkannya. |
AVB (2015) | Dan jika dia datang menziarahiku, dia berdusta, hatinya mengumpul kejahatan; dan apabila dia pergi, dia menyebarkannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 41:6 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 41:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 41:6 |
(41-7) Orang yang datang menjenguk, berkata 1 dusta; hatinya penuh kejahatan, lalu ia keluar 2 menceritakannya 1 di jalan. |
[+] Bhs. Inggris |