Markus 11:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 11:27 |
Lalu Yesus dan murid-murid-Nya tiba pula di Yerusalem. Ketika Yesus berjalan di halaman Bait Allah, datanglah kepada-Nya imam-imam kepala, ahli-ahli Taurat dan tua-tua, |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 11:27 |
Maka datanglah pula mereka itu ke Yeruzalem. Maka tengah Yesus berjalan-jalan di dalam Bait Allah, datanglah kepada-Nya segala imam dan ahli Taurat dan orang tua-tua, |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 11:27 |
Mereka kembali lagi ke Yerusalem. Dan pada waktu Yesus berjalan berkeliling di dalam Rumah Tuhan, imam-imam kepala, guru-guru agama dan pemimpin-pemimpin Yahudi datang kepada-Nya. |
| TSI (2014) | Waktu Yesus dan murid-murid-Nya sudah tiba di Yerusalem dan Dia sedang berjalan mengelilingi teras rumah Allah, para imam kepala, ahli Taurat, dan pemimpin Yahudi datang kepada-Nya. |
| MILT (2008) | Dan mereka datang lagi ke Yerusalem. Dan ketika Dia sedang berjalan di bait suci, datanglah kepada-Nya imam-imam kepala dan para ahli kitab dan para tua-tua. |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 11:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 11:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 11:27 |
1 Lalu Yesus dan murid-murid-Nya tiba pula di Yerusalem. Ketika Yesus berjalan di halaman Bait Allah, datanglah kepada-Nya imam-imam kepala 2 , ahli-ahli Taurat dan tua-tua, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

