Luke 24:44 
KonteksNETBible |
|
NASB © biblegateway Luk 24:44 |
Now He said to them, "These are My words which I spoke to you while I was still with you, that all things which are written about Me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled." |
HCSB | Then He told them, "These are My words that I spoke to you while I was still with you--that everything written about Me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms must be fulfilled." |
LEB | And he said to them, "These [are] my words that I spoke to you [while I] was still with you, that everything that is written about me in the law of Moses and the prophets and psalms must be fulfilled. |
NIV © biblegateway Luk 24:44 |
He said to them, "This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms." |
ESV | Then he said to them, "These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled." |
NRSV © bibleoremus Luk 24:44 |
Then he said to them, "These are my words that I spoke to you while I was still with you—that everything written about me in the law of Moses, the prophets, and the psalms must be fulfilled." |
REB | And he said to them, “This is what I meant by saying, while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and in the prophets and psalms was bound to be fulfilled.” |
NKJV © biblegateway Luk 24:44 |
Then He said to them, "These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me." |
KJV | And he said unto them, These [are] the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and [in] the prophets, and [in] the psalms, concerning me. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | And <1161> unto them <846>_, These <3778> [are] the words <3056> which <3739> unto <4314> you <5209>_, I was yet <2089> with <4862> you <5213>_, that <3754> all things <3956> which <3588> in <1722> the law <3551> of Moses <3475>_, and <2532> [in] the prophets <4396>_, and <2532> [in] the psalms <5568>_, concerning <4012> me <1700>_. |
NASB © biblegateway Luk 24:44 |
Now <1161> He said <3004> to them, <3778> are My words <3056> which <3739> I spoke <2980> to you while I was still <2089> with you, that all <3956> things <3956> which are written <1125> about <4012> Me in the Law <3551> of Moses <3475> and the Prophets <4396> and the Psalms <5568> must <1163> be fulfilled ."<4137> |
NET [draft] ITL | Then <1161> he said <2036> to <4314> them <846> , “These <3778> are my <3450> words <3056> that <3739> I spoke <2980> to <4314> you <5209> while <1510> I was <1510> still <2089> with <4862> you <5213> , that <3754> everything <3956> written <1125> about <4012> me <1700> in <1722> the law <3551> of Moses <3475> and <2532> the prophets <4396> and <2532> the psalms <5568> must <1163> be fulfilled <4137> .” |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. 2 sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one. 3 sn For a similar threefold division of the OT scriptures, see the prologue to Sirach, lines 8-10, and from Qumran, the epilogue to 4QMMT, line 10. |