Imamat 20:22 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Im 20:22 | Demikianlah kamu harus berpegang pada segala ketetapan-Ku dan segala peraturan-Ku p serta melakukan semuanya itu, supaya jangan kamu dimuntahkan oleh negeri q ke mana Aku membawa kamu untuk diam di sana. | 
| AYT (2018) | Oleh sebab itu, kamu harus memelihara seluruh hukum dan peraturan-Ku serta melakukannya supaya negeri yang akan Kuberikan kepadamu untuk ditinggali tidak memuntahkan kamu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Im 20:22 | Maka sebab itu peliharakanlah kamu segala hukum-Ku, dan segala firman-Ku, dan buatlah akan dia, supaya jangan kamupun dimuntahkan oleh negeri, tempat yang Aku menghantarkan kamu ke sana, supaya kamu duduk di dalamnya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Im 20:22 | TUHAN berkata, "Taatilah semua hukum dan perintah-Ku, supaya kamu tidak diusir dari negeri Kanaan, ke mana Aku membawa kamu. | 
| TSI (2014) | “Lakukanlah dengan setia semua peraturan yang sudah Aku berikan, supaya kalian tidak diusir dari negeri ke mana Aku membawa kalian. | 
| MILT (2008) | Dan kamu harus memelihara seluruh ketetapan-Ku dan segala peraturan-Ku, dan kamu harus melakukan semua itu; dan negeri yang kamu telah Kubawa masuk untuk tinggal di sana, tidak akan memuntahkan kamu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Peganglah teguh segala ketetapan-Ku dan segala peraturan-Ku, serta lakukanlah semua itu, supaya jangan kamu dimuntahkan oleh negeri yang akan kamu tinggali, ke mana Aku membawamu. | 
| AVB (2015) | Oleh itu, taatilah segala ketetapan-Ku dan segala peraturan-Ku, serta amalkanlah kesemuanya supaya jangan kamu dimuntahkan oleh negeri ke mana Aku membawamu untuk kamu huni. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Im 20:22 | |
| TL ITL © SABDAweb Im 20:22 | Maka sebab itu peliharakanlah <08104>  kamu segala <03605>  hukum-Ku <02708> , dan segala <03605>  firman-Ku <04941> , dan buatlah <06213>  akan dia, supaya jangan <03808>  kamupun dimuntahkan <06958>  oleh negeri <0776> , tempat yang <0834>  Aku <0589>  menghantarkan <0935>  kamu ke <0935>  sana <08033> , supaya kamu duduk <03427>  di dalamnya <00> . | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 20:22 | 1 Demikianlah kamu harus berpegang pada segala ketetapan-Ku dan segala peraturan-Ku 2 serta melakukan semuanya itu, supaya jangan kamu dimuntahkan 3 oleh negeri ke mana Aku membawa kamu untuk diam di sana. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [