Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 16:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 16:32

Musa berkata: "Beginilah perintah TUHAN: Ambillah segomer penuh untuk disimpan turun-temurun, supaya keturunan mereka melihat roti yang Kuberi kamu makan di padang gurun, ketika Aku membawa kamu keluar dari tanah Mesir."

AYT (2018)

Musa berkata, “Inilah perintah TUHAN: ‘Ambillah segomer penuh untuk disimpan bagi keturunanmu supaya mereka dapat melihat roti, yang dengannya, Aku memberimu makanan di padang belantara, ketika aku membawamu keluar dari Mesir.’”

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 16:32

Maka kata Musa: Inilah firman yang diberikan Tuhan: Isikanlah sesukat gomer dengan dia akan ditaruh bagi segala anak cucumu, supaya dilihatnya roti yang telah kuberi makan kamu dalam padang tiah ini, tatkala Allah membawa akan kamu keluar dari negeri Mesir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 16:32

Musa berkata, "TUHAN menyuruh kita mengambil kurang lebih dua liter manna untuk disimpan bagi keturunan kita, supaya mereka dapat melihat makanan yang diberikan TUHAN kepada kita di padang gurun, sewaktu kita dibawa-Nya keluar dari Mesir."

TSI (2014)

Musa berkata, “Inilah perintah TUHAN, ‘Ambillah dua liter manna dan simpanlah itu, supaya setiap generasimu turun temurun dapat melihat makanan yang Aku berikan kepadamu di padang belantara, ketika Aku membawamu keluar dari Mesir.’”

MILT (2008)

Dan Musa berkata, "Inilah hal yang telah TUHAN YAHWEH 03068 perintahkan: Isikanlah seomer penuh dengannya sebagai simpanan bagi generasi-generasimu, supaya mereka dapat melihat roti yang telah Kubuat kamu memakannya di padang gurun, ketika Aku membawa kamu keluar dari tanah Mesir."

Shellabear 2011 (2011)

Musa berkata, "Inilah yang diperintahkan ALLAH, 'Ambillah segomer penuh untuk disimpan bagi keturunanmu, supaya mereka dapat melihat roti yang Kuberikan kepadamu untuk dimakan di padang belantara, setelah Aku membawa kamu keluar dari Tanah Mesir.'"

AVB (2015)

Musa berkata, “Inilah yang diperintahkan oleh TUHAN, ‘Ambillah satu omer penuh untuk disimpan bagi keturunanmu, supaya mereka dapat melihat roti yang Kuberikan kepadamu untuk dimakan di gurun, setelah Aku membawa kamu keluar dari Tanah Mesir.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 16:32

Musa
<04872>
berkata
<0559>
: "Beginilah
<02088>
perintah
<06680>
TUHAN
<03068>
: Ambillah segomer
<06016>
penuh
<04393>
untuk
<04480>
disimpan
<04931>
turun-temurun
<01755>
, supaya
<04616>
keturunan mereka melihat
<07200>
roti
<03899>
yang
<0834>
Kuberi
<0398> <00>
kamu makan
<00> <0398>
di padang gurun
<04057>
, ketika Aku membawa
<03318> <00>
kamu keluar
<00> <03318>
dari tanah
<0776>
Mesir
<04714>
."

[<01697> <0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Kel 16:32

Maka kata
<0559>
Musa
<04872>
: Inilah
<02088>
firman
<01697>
yang
<0834>
diberikan
<06680>
Tuhan
<03068>
: Isikanlah
<04393>
sesukat
<04480>
gomer
<06016>
dengan dia akan ditaruh
<04931>
bagi segala anak cucumu
<01755>
, supaya
<04616>
dilihatnya
<07200>
roti
<03899>
yang telah
<0834>
kuberi makan
<0398>
kamu dalam padang tiah
<04057>
ini, tatkala Allah membawa akan
<0853>
kamu keluar
<03318>
dari negeri
<0776>
Mesir
<04714>
.
AYT ITL
Musa
<04872>
berkata
<0559>
, “Inilah
<02088>
perintah
<06680>
TUHAN
<03068>
: ‘Ambillah segomer
<06016>
penuh
<04393>
untuk disimpan
<04931>
bagi keturunanmu
<01755>
supaya
<04616>
mereka dapat melihat
<07200>
roti
<03899>
, yang
<0834>
dengannya, Aku memberimu makanan
<0398>
di padang belantara
<04057>
, ketika aku membawamu keluar
<03318>
dari
<0776>
Mesir
<04714>
.’”

[<01697> <0834> <04480> <0853> <0853> <0853>]
AVB ITL
Musa
<04872>
berkata
<0559>
, “Inilah
<02088>
yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
oleh TUHAN
<03068>
, ‘Ambillah satu omer
<06016>
penuh
<04393>
untuk disimpan
<04931>
bagi
<04480>
keturunanmu
<01755>
, supaya
<04616>
mereka dapat melihat
<07200>
roti
<03899>
yang
<0834>
Kuberikan kepadamu untuk dimakan
<0398>
di gurun
<04057>
, setelah Aku membawa
<03318> <0>
kamu keluar
<0> <03318>
dari Tanah
<0776>
Mesir
<04714>
.”

[<01697> <0853> <0853> <0853>]
HEBREW
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
Mkta
<0853>
yayuwhb
<03318>
rbdmb
<04057>
Mkta
<0853>
ytlkah
<0398>
rsa
<0834>
Mxlh
<03899>
ta
<0853>
wary
<07200>
Neml
<04616>
Mkytrdl
<01755>
trmsml
<04931>
wnmm
<04480>
rmeh
<06016>
alm
<04393>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsa
<0834>
rbdh
<01697>
hz
<02088>
hsm
<04872>
rmayw (16:32)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 16:32

1 Musa berkata: "Beginilah perintah TUHAN: Ambillah segomer penuh untuk disimpan turun-temurun, supaya keturunan mereka melihat roti yang Kuberi kamu makan di padang gurun, ketika Aku membawa kamu keluar dari tanah Mesir."

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA