Yeremia 51:43
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 51:43 |
Kota-kotanya sudah menjadi tempat tandus, menjadi negeri yang kering dan padang belantara, i negeri yang tidak didiami oleh seorangpun dan yang tidak dilewati j oleh seorang manusiapun. |
AYT (2018) | Kota-kotanya telah menjadi suatu kengerian, suatu tanah kering dan suatu padang gurun, Suatu negeri yang di dalamnya tidak seorang pun tinggal, dan tidak seorang pun melintasinya. |
TL (1954) © SABDAweb Yer 51:43 |
Segala negerinya jadi suatu kerobohan, suatu tanah yang kering dan tempat yang sunyi, suatu tanah yang seorangpun tiada duduk dalamnya dan seorang manusiapun tiada lalu dari padanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 51:43 |
Kota-kotanya menjadi tempat yang mengerikan, seperti padang gurun yang gersang. Tak ada orang yang mau tinggal atau lewat di situ. |
MILT (2008) | Kota-kotanya menjadi reruntuhan, tanah tandus dan padang gurun, negeri yang tidak didiami seorang pun, dan yang tidak seorang anak manusia pun telah melewatinya. |
Shellabear 2011 (2011) | Kota-kotanya menjadi tempat tandus, suatu tanah gersang dan gurun, suatu negeri yang tidak dihuni oleh seorang pun dan tidak dilintasi oleh bani Adam. |
AVB (2015) | Kota-kotanya menjadi tandus, gersang dan sebuah gurun, sebuah negeri yang tidak dihuni oleh seorang pun dan tidak dilintasi oleh anak manusia. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 51:43 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 51:43 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 51:43 |
Kota-kotanya sudah menjadi tempat tandus, menjadi negeri yang kering dan padang belantara, i negeri yang tidak didiami oleh seorangpun dan yang tidak dilewati j oleh seorang manusiapun. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 51:43 |
Kota-kotanya 1 sudah menjadi tempat tandus, menjadi negeri 2 yang kering dan padang belantara, negeri 2 yang tidak didiami oleh seorangpun dan yang tidak dilewati oleh seorang manusiapun. |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). Yer 51:1-64 2 Nas : Yer 51:1-64 Pasal yang kedua mengenai kehancuran Babel bernubuat bahwa Tuhan akan menggulingkan Babel secara menyeluruh untuk membebaskan umat-Nya dari penindasan. Pada hari-hari terakhir zaman ini, Kristus akan merobohkan seluruh sistem dunia, yang secara simbolis disebut "Babel, kota besar itu" (Wahy 18:2), dengan segenap dosa dan kebejatannya; kebinasaan ini akan menjadi hukuman adil Allah atas dunia yang dikuasai oleh Iblis dan kejahatan (lihat cat. --> Wahy 17:1). [atau ref. Wahy 17:1] |
[+] Bhs. Inggris |