Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 23:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 23:32

Sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan mereka yang menubuatkan mimpi-mimpi u  dusta, demikianlah firman TUHAN, dan yang menceritakannya serta menyesatkan v  umat-Ku dengan dustanya w  dan dengan bualnya. Aku ini tidak pernah mengutus x  mereka dan tidak pernah memerintahkan mereka. Mereka sama sekali tiada berguna y  untuk bangsa ini, demikianlah firman TUHAN.

AYT (2018)

“Ketahuilah, Aku menentang mereka yang telah menubuatkan mimpi-mimpi bohong,” firman TUHAN, “dan yang menyampaikan mimpi-mimpi itu dan menyesatkan jemaat-Ku dengan kebohongan-kebohongan mereka dan dengan kecerobohan-kecerobohan mereka, sedangkan Aku tidak mengutus mereka atau menyuruh mereka. Mereka sama sekali tidak akan berguna bagi bangsa ini,” firman TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 23:32

Bahwasanya, demikian firman Tuhan, Aku membalas kelak kepada segala tukang mimpi bohong itu, yang menceriterakan dia dan yang mempersesatkan segala umat-Ku dengan dustanya dan dengan angkaranya! Maka tiada pernah Aku menyuruhkan dia dan tiada pernah Aku berfirman kepadanya, dan sekali-kali tiada pernah mereka itu berfaedah kepada bangsa ini, demikianlah firman Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 23:32

Aku, TUHAN, akan melawan nabi-nabi itu yang menyampaikan mimpi-mimpinya yang penuh dusta. Mereka menyesatkan umat-Ku dengan dusta dan bualan mereka. Aku tidak menyuruh nabi-nabi itu. Mereka sama sekali tidak berguna untuk umat-Ku. Aku, TUHAN, telah berbicara."

MILT (2008)

"Lihatlah, Aku melawan orang-orang yang menubuatkan mimpi-mimpi palsu," firman TUHAN YAHWEH 03068, "dan menceritakannya, serta menyebabkan umat-Ku sesat oleh kebohongan mereka, dan oleh kelakuan sembrono mereka, padahal Aku tidak mengutus mereka maupun memerintahkan mereka, karena mereka sama sekali tidak berguna untuk umat ini," firman TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan mereka yang menyampaikan ramalan dari mimpi-mimpi dusta," demikianlah firman ALLAH, "yang menceritakannya dan menyesatkan umat-Ku dengan dusta dan kegegabahan mereka. Aku tidak mengutus mereka dan tidak memberi perintah kepada mereka. Mereka sama sekali tidak berfaedah bagi bangsa ini," demikianlah firman ALLAH.

AVB (2015)

Sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan mereka yang menyampaikan nubuat daripada mimpi-mimpi dusta,” demikianlah firman TUHAN, “yang menceritakannya dan menyesatkan umat-Ku dengan dusta dan keangkuhan mereka. Aku tidak mengutus mereka dan tidak memberikan perintah kepada mereka. Mereka sama sekali tidak berfaedah bagi bangsa ini,” demikianlah firman TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 23:32

Sesungguhnya
<02005>
, Aku akan menjadi lawan
<05921>
mereka yang menubuatkan
<05012>
mimpi-mimpi
<02472>
dusta
<08267>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, dan yang menceritakannya
<05608>
serta menyesatkan
<08582>
umat-Ku
<05971>
dengan dustanya
<08267>
dan dengan bualnya
<06350>
. Aku
<0595>
ini tidak
<03808>
pernah mengutus
<07971>
mereka dan tidak
<03808>
pernah memerintahkan
<06680>
mereka. Mereka sama sekali
<03276> <00> <03276> <00>
tiada
<03808>
berguna
<00> <03276> <00> <03276>
untuk bangsa
<05971>
ini
<02088>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 23:32

Bahwasanya
<02005>
, demikian firman
<05002>
Tuhan
<03068>
, Aku membalas
<05012>
kelak kepada
<05921>
segala tukang mimpi
<02472>
bohong
<08267>
itu, yang menceriterakan
<05608>
dia dan yang mempersesatkan
<08582>
segala umat-Ku
<05971>
dengan dustanya
<08267>
dan dengan angkaranya
<06350>
! Maka tiada
<03808>
pernah Aku
<0595>
menyuruhkan
<07971>
dia dan tiada
<03808>
pernah Aku berfirman
<06680>
kepadanya, dan sekali-kali
<03276>
tiada
<03808>
pernah mereka itu berfaedah
<03276>
kepada bangsa
<05971>
ini
<02088>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
“Ketahuilah
<02005>
, Aku menentang
<05921>
mereka yang telah menubuatkan
<05012>
mimpi-mimpi
<02472>
bohong
<08267>
,” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, “dan yang menyampaikan
<05608>
mimpi-mimpi itu dan menyesatkan
<08582>
jemaat-Ku
<05971>
dengan kebohongan-kebohongan
<08267>
mereka dan dengan kecerobohan-kecerobohan
<06350>
mereka, sedangkan Aku
<0595>
tidak
<03808>
mengutus
<07971>
mereka atau
<03808>
menyuruh
<06680>
mereka. Mereka sama sekali
<03276> <0> <03276> <0>
tidak
<03808>
akan berguna
<0> <03276> <0> <03276>
bagi bangsa
<05971>
ini
<02088>
,” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.

[<0853>]
AVB ITL
Sesungguhnya
<02005>
, Aku akan menjadi lawan
<05921>
mereka yang menyampaikan nubuat
<05012>
daripada mimpi-mimpi
<02472>
dusta
<08267>
,” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, “yang menceritakannya
<05608>
dan menyesatkan
<08582>
umat-Ku
<05971>
dengan dusta
<08267>
dan keangkuhan
<06350>
mereka. Aku
<0595>
tidak
<03808>
mengutus
<07971>
mereka dan tidak
<03808>
memberikan perintah
<06680>
kepada mereka. Mereka sama sekali
<03276> <0> <03276> <0>
tidak
<03808>
berfaedah
<0> <03276> <0> <03276>
bagi bangsa
<05971>
ini
<02088>
,” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.

[<0853>]
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
hzh
<02088>
Mel
<05971>
wlyewy
<03276>
al
<03808>
lyewhw
<03276>
Mytywu
<06680>
alw
<03808>
Mytxls
<07971>
al
<03808>
yknaw
<0595>
Mtwzxpbw
<06350>
Mhyrqsb
<08267>
yme
<05971>
ta
<0853>
wetyw
<08582>
Mwrpoyw
<05608>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
rqs
<08267>
twmlx
<02472>
yabn
<05012>
le
<05921>
ynnh (23:32)
<02005>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 23:32

Sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan mereka yang menubuatkan mimpi-mimpi u  dusta, demikianlah firman TUHAN, dan yang menceritakannya serta menyesatkan v  umat-Ku dengan dustanya w  dan dengan bualnya. Aku ini tidak pernah mengutus x  mereka dan tidak pernah memerintahkan mereka. Mereka sama sekali tiada berguna y  untuk bangsa ini, demikianlah firman TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 23:32

Sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan mereka yang menubuatkan mimpi-mimpi dusta, demikianlah firman TUHAN, dan yang menceritakannya serta menyesatkan 1  umat-Ku dengan dustanya dan dengan bualnya 2 . Aku ini tidak pernah mengutus mereka dan tidak pernah memerintahkan mereka. Mereka sama sekali tiada berguna 3  untuk bangsa ini, demikianlah firman TUHAN.

Catatan Full Life

Yer 23:9-40 1

Nas : Yer 23:9-40

Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran

(lihat cat. --> Yer 6:14).

[atau ref. Yer 6:14]

Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini.


Yer 23:31-32 2

Nas : Yer 23:31-32

Firman Allah kepada Yeremia memperingatkan kita betapa bahayanya menyatakan, "Inilah firman Tuhan," jikalau kita tidak yakin akan hal itu; jabatan nabi harus dijalankan dengan kesungguhan hati yang sepenuhnya (bd. ayat Yer 23:33-40).

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA