Proverbs 24:27 
KonteksNETBible | Establish your work outside and get your fields ready; afterward build 1 your house. 2 |
NASB © biblegateway Pro 24:27 |
Prepare your work outside And make it ready for yourself in the field; Afterwards, then, build your house. |
HCSB | Complete your outdoor work, and prepare your field; afterwards, build your house. |
LEB | Prepare your work outside, and get things ready for yourself in the field. Afterwards, build your house. |
NIV © biblegateway Pro 24:27 |
Finish your outdoor work and get your fields ready; after that, build your house. |
ESV | Prepare your work outside; get everything ready for yourself in the field, and after that build your house. |
NRSV © bibleoremus Pro 24:27 |
Prepare your work outside, get everything ready for you in the field; and after that build your house. |
REB | Put in order your work out of doors and make everything ready on the land; after that build yourself a home. |
NKJV © biblegateway Pro 24:27 |
Prepare your outside work, Make it fit for yourself in the field; And afterward build your house. |
KJV | Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 24:27 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Establish your work outside and get your fields ready; afterward build 1 your house. 2 |
NET Notes |
1 tn The perfect tense with vav following the imperatives takes on the force of an imperative here. 2 sn If the term “house” is understood literally, the proverb would mean that one should be financially secure before building a house (cf. NLT). If “house” is figurative for household (metonymy of subject: children or family), the proverb would mean that one should have financial security and provision before starting a family. Some English versions suggest the latter meaning by using the word “home” for “house” (e.g., TEV, CEV). |