Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 4:19

Konteks

Adapun menantunya perempuan, isteri Pinehas, sudah hamil tua. Ketika didengarnya kabar itu, bahwa tabut Allah telah dirampas dan mertuanya laki-laki serta suaminya telah mati, duduklah ia berlutut, lalu bersalin, sebab ia kedatangan sakit beranak.

KataFrek.
Adapun143
menantunya16
perempuan1296
isteri256
Pinehas25
sudah918
hamil8
tua182
Ketika1354
didengarnya17
kabar124
itu14215
bahwa1670
tabut210
Allah4118
telah5115
dirampas34
dan28381
mertuanya28
laki-laki578
serta659
suaminya88
telah5115
mati1151
duduklah48
ia7484
berlutut30
lalu3627
bersalin17
sebab3708
ia7484
kedatangan32
sakit198
beranak37
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wtlkw0361834daughter in law 17, bride 9 ...
tsa0802781wife 425, woman 324 ...
oxnyp0637225Phinehas 25
hrh0203016... with child 13, conceive 3
tll03205497beget 201, bare 110 ...
emstw080851160hear 785, hearken 196 ...
ta085311050not translated
hemsh0805227rumour 9, tidings 8 ...
la04135502unto, with ...
xqlh03947965take 747, receive 61 ...
Nwra0727202ark 195, chest 6 ...
Myhlah04302598God 2346, god 244 ...
tmw04191839die 424, dead 130 ...
hymx025244father in law 4
hsyaw03762005man 1002, men 210 ...
erktw0376636bow 14, ...down 12 ...
dltw03205497beget 201, bare 110 ...
yk035884478that, because ...
wkphn0201594turn 57, overthrow 13 ...
hyle059215778upon, in ...
hyru0673512ambassador 4, pang 3 ...


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.94 detik
dipersembahkan oleh YLSA