Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 24:19

Konteks

(24-20) Apabila seseorang mendapat musuhnya, masakan dilepaskannya dia berjalan dengan selamat? TUHAN kiranya membalaskan q  kepadamu kebaikan ganti apa yang kaulakukan kepadaku pada hari ini.

KataFrek.
apa1118
berjalan399
dengan7859
dia2926
dilepaskannya7
ganti114
hari1910
ini3326
kaulakukan47
kebaikan49
kepadaku818
kepadamu1383
kiranya369
masakan108
membalaskan34
mendapat481
musuhnya43
pada4577
selamat99
seseorang157
TUHAN7677
yang24457
(24-20) Apabila
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yl009615
wbya0341282enemy(s) 280, foes 2
sya03762005man 1002, men 210 ...
rsa08345502which, wherewith ...
ta085311050not translated
Krdb01870706way 590, toward 31 ...
hzh020881177this, thus ...
hbwj02896562good 361, better 72 ...
hwhyw030686213LORD 6510, GOD 4 ...
Mwyh031172305day 2008, time 64 ...
ykw035884478that, because ...
aumy04672455find 359, present 20 ...
htyve062132628do 1333, make 653 ...
wxlsw07971847send 566, go 73 ...
Kmlsy07999116pay 19, peace 11 ...
txt08478503instead, under ...


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.18 detik
dipersembahkan oleh YLSA