Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Efesus 6:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ef 6:12

karena perjuangan kita bukanlah melawan darah v  dan daging, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, w  melawan penguasa-penguasa, x  melawan penghulu-penghulu dunia yang gelap ini, melawan roh-roh jahat 1  di udara. y 

AYT (2018)

Sebab, perjuangan kita bukan melawan daging dan darah, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, penguasa-penguasa, kekuatan-kekuatan dunia kegelapan ini, dan melawan kekuatan roh dari si jahat yang ada di langit.

TL (1954) ©

SABDAweb Ef 6:12

Karena kita bergumul, bukannya dengan manusia, melainkan dengan segala penguasa dan kuasa, dan penghulu dunia yang memerintahkan kegelapan, dan segala kuasa roh yang jahat di udara.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ef 6:12

Sebab kita berjuang bukannya melawan manusia, melainkan melawan kekuatan segala setan-setan yang menguasai zaman yang jahat ini. Kita melawan kekuatan roh-roh jahat yang menguasai ruang angkasa.

TSI (2014)

Karena peperangan kita bukan melawan orang-orang di bumi ini, melainkan roh-roh jahat dan semua kuasa yang memerintah roh-roh jahat itu. Merekalah yang sekarang menguasai dunia yang gelap ini dari langit di atas.

MILT (2008)

Sebab, pertarungan itu bagi kita bukanlah melawan darah dan daging, melainkan melawan penguasa-penguasa, melawan otoritas-otoritas, melawan penghulu dunia kegelapan zaman ini, melawan roh-roh jahat di alam semesta.

Shellabear 2011 (2011)

Karena perjuangan kita bukanlah melawan manusia, melainkan melawan para penguasa, para pemegang wewenang, para penghulu dunia yang gelap ini, dan ruh-ruh jahat di alam ruh.

AVB (2015)

Sebabnya kita berlawan bukan dengan darah dan daging, tetapi dengan para penghulu dunia daripada kegelapan zaman ini, para pemerintah dan penguasanya, dan tentera roh iblis di udara.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ef 6:12

karena
<3754>
perjuangan
<3823>
kita
<2254>
bukanlah
<3756>
melawan
<4314>
darah
<129>
dan
<2532>
daging
<4561>
, tetapi
<235>
melawan
<4314>
pemerintah-pemerintah
<746>
, melawan
<4314>
penguasa-penguasa
<1849>
, melawan
<4314>
penghulu-penghulu dunia
<2888>
yang gelap
<4655>
ini
<5127>
, melawan
<4314>
roh-roh
<4152>
jahat
<4189>
di
<1722>
udara
<2032>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Ef 6:12

Karena
<3754>
kita
<2254>
bergumul
<3823>
, bukannya
<3756>
dengan manusia
<4561>
, melainkan
<235>
dengan segala penguasa
<746>
dan kuasa
<1849>
, dan
<2532>
penghulu dunia yang memerintahkan kegelapan
<2888>
, dan segala kuasa roh yang jahat di
<1722>
udara
<2032>
.
AYT ITL
Sebab
<3754>
, perjuangan
<3823>
kita
<2254>
bukan
<3756>
melawan
<4314>
daging
<4561>
dan
<2532>
darah
<129>
, tetapi
<235>
melawan
<4314>
pemerintah-pemerintah
<746>
, penguasa-penguasa
<1849>
, kekuatan-kekuatan
<2888>
dunia kegelapan
<4655>
ini
<5127>
, dan melawan
<4314>
kekuatan roh
<4152>
dari si
<3588>
jahat
<4189>
yang ada
<1722>
di
<3588>
langit
<2032>
.

[<1510> <4314> <4314>]
AVB ITL
Sebabnya
<3754>
kita
<2254>
berlawan
<3823>
bukan
<3756>
dengan darah
<129>
dan
<2532>
daging
<4561>
, tetapi
<235>
dengan para penghulu dunia
<746>
daripada kegelapan
<4655>
zaman ini
<5127>
, para pemerintah
<1849>
dan penguasanya
<2888>
, dan tentera roh
<4152>
iblis
<4189>
di
<1722>
udara
<2032>
.

[<1510> <4314> <4314> <4314> <4314> <4314>]
GREEK WH
οτι
<3754>
CONJ
ουκ
<3756>
PRT-N
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ημιν
<2254>
P-1DP
η
<3588>
T-NSF
παλη
<3823>
N-NSF
προς
<4314>
PREP
αιμα
<129>
N-ASN
και
<2532>
CONJ
σαρκα
<4561>
N-ASF
αλλα
<235>
CONJ
προς
<4314>
PREP
τας
<3588>
T-APF
αρχας
<746>
N-APF
προς
<4314>
PREP
τας
<3588>
T-APF
εξουσιας
<1849>
N-APF
προς
<4314>
PREP
τους
<3588>
T-APM
κοσμοκρατορας
<2888>
N-APM
του
<3588>
T-GSN
σκοτους
<4655>
N-GSN
τουτου
<5127>
D-GSM
προς
<4314>
PREP
τα
<3588>
T-APN
πνευματικα
<4152>
A-APN
της
<3588>
T-GSF
πονηριας
<4189>
N-GSF
εν
<1722>
PREP
τοις
<3588>
T-DPN
επουρανιοις
<2032>
A-DPN
GREEK SR
οτι
Ὅτι
ὅτι
<3754>
C
ουκ
οὐκ
οὐ
<3756>
C
εστιν
ἔστιν
εἰμί
<1510>
V-IPA3S
ημιν
ἡμῖν
ἐγώ
<1473>
R-1DP
η


<3588>
E-NFS
παλη
πάλη
πάλη
<3823>
N-NFS
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
αιμα
αἷμα
αἷμα
<129>
N-ANS
και
καὶ
καί
<2532>
C
σαρκα
σάρκα,
σάρξ
<4561>
N-AFS
αλλα
ἀλλὰ
ἀλλά
<235>
C
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
τασ
τὰς

<3588>
E-AFP
αρχασ
ἀρχάς,
ἀρχή
<746>
N-AFP
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
τασ
τὰς

<3588>
E-AFP
εξουσιασ
ἐξουσίας,
ἐξουσία
<1849>
N-AFP
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
τουσ
τοὺς

<3588>
E-AMP
κοσμοκρατορασ
κοσμοκράτορας
κοσμοκράτωρ
<2888>
N-AMP
του
τοῦ

<3588>
E-GNS
σκοτουσ
σκότους
σκότος
<4655>
N-GNS
τουτου
τούτου,
οὗτος
<3778>
E-GNS
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
τα
τὰ

<3588>
E-ANP
πνευματικα
πνευματικὰ
πνευματικός
<4152>
S-ANP
τησ
τῆς

<3588>
E-GFS
πονηριασ
πονηρίας
πονηρία
<4189>
N-GFS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
τοισ
τοῖς

<3588>
E-DNP
επουρανιοισ
ἐπουρανίοις.
ἐπουράνιος
<2032>
S-DNP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ef 6:12

karena perjuangan kita bukanlah melawan darah v  dan daging, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, w  melawan penguasa-penguasa, x  melawan penghulu-penghulu dunia yang gelap ini, melawan roh-roh jahat 1  di udara. y 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ef 6:12

karena perjuangan 1  kita bukanlah melawan 4  darah dan daging 2 , tetapi melawan 4  pemerintah-pemerintah 3 , melawan 4  penguasa-penguasa, melawan penghulu-penghulu dunia 4  yang gelap ini, melawan 4  roh-roh jahat 5  di udara.

Catatan Full Life

Ef 6:12 1

Nas : Ef 6:12

Orang Kristen menghadapi pertempuran rohani melawan Iblis dan pasukan roh-roh jahat

(lihat cat. --> Mat 4:10 ttg Iblis;

[atau ref. Mat 4:10]

lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).

  1. 1) Kuasa-kuasa kegelapan ini merupakan kekuatan jahat (Yoh 12:31; Yoh 14:30; 16:11; 2Kor 4:4; 1Yoh 5:19) yang menguatkan orang fasik (Ef 2:2), menentang kehendak Allah (Kej 3:1-7; Dan 10:12-13; Mat 13:38-39) dan sering kali menyerang orang percaya zaman ini (1Pet 5:8).
  2. 2) Mereka berjumlah sangat banyak (Wahy 12:4,7) dan terorganisasi dalam suatu sistem kerajaan jahat yang sangat canggih dengan pangkat dan tugas (Ef 2:2; Yoh 14:30).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA