Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zakharia 11:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Za 11:6

Sebab Aku tidak lagi akan mengasihani penduduk bumi, demikianlah firman TUHAN, melainkan sesungguhnya, Aku akan menyerahkan manusia masing-masing ke dalam tangan gembalanya g  dan ke dalam tangan rajanya; mereka ini akan menghancurkan bumi dan Aku tidak akan melepaskan seorangpun dari tangan h  mereka."

AYT (2018)

Sebab, Aku tidak lagi mengasihani penduduk tanah ini, firman TUHAN. Sesungguhnya, Aku akan menyerahkan masing-masing orang ke tangan sesamanya dan ke tangan rajanya. Mereka akan menghancurkan bumi dan Aku tidak akan melepaskan seorang pun dari tangan mereka.”

TL (1954) ©

SABDAweb Za 11:6

Bahwasanya aku juga tiada lagi boleh sayang akan orang isi negeri ini, demikianlah firman Tuhan, karena Kulihat seorang diserahkan kepada tangan seorang dan semuanya kepada tangan rajanya, dan dihancurluluhkannya negeri itu, maka tiada boleh Aku melepaskan mereka itu dari pada tangannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Za 11:6

Aku tidak mau lagi menaruh kasihan kepada siapa pun di negeri ini. Aku sendiri akan menyerahkan seluruh penduduknya kepada para penguasa. Mereka itu akan menghancurkan negeri ini, dan Aku tidak akan merebutnya dari kekuasaan mereka."

MILT (2008)

Karena Aku tidak akan berbelaskasihan lagi atas penduduk negeri itu," firman TUHAN YAHWEH 03068, "maka lihatlah, Akulah yang menyebabkan manusia menyerahkan setiap orang ke dalam tangan sesamanya, dan ke dalam tangan rajanya, dan mereka akan memukul negeri itu dan Aku tidak akan meluputkannya dari tangan mereka."

Shellabear 2011 (2011)

Aku tidak akan lagi merasa sayang kepada penduduk negeri ini," demikianlah firman ALLAH, "sesungguhnya Aku akan menyerahkan masing-masing orang ke tangan sesamanya dan ke tangan rajanya. Mereka akan menghancurkan negeri ini dan Aku tidak akan melepaskan seorang pun dari tangan mereka."

AVB (2015)

Aku tidak akan lagi berasa sayang kepada penduduk negeri ini,” demikianlah firman TUHAN, “Sesungguhnya, Aku akan menyerahkan setiap daripada mereka ke tangan jirannya dan ke tangan rajanya. Mereka akan menghancurkan negeri ini dan Aku tidak akan melepaskan seorang pun daripada tangan mereka.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Za 11:6

Sebab
<03588>
Aku tidak
<03808>
lagi
<05750>
akan mengasihani
<02550>
penduduk
<03427>
bumi
<0776>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, melainkan sesungguhnya
<02009>
, Aku
<0595>
akan menyerahkan
<04672>
manusia
<0120>
masing-masing
<0376>
ke dalam tangan
<03027>
gembalanya
<07453>
dan ke dalam tangan
<03027>
rajanya
<04428>
; mereka ini akan menghancurkan
<03807>
bumi
<0776>
dan Aku tidak
<03808>
akan melepaskan
<05337>
seorangpun dari tangan
<03027>
mereka."

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Za 11:6

Bahwasanya
<03588>
aku
<0595>
juga tiada
<03808>
lagi
<05750>
boleh sayang
<02550>
akan
<05921>
orang
<0120>
isi
<03427>
negeri
<0776>
ini, demikianlah
<02009>
firman
<05002>
Tuhan
<03068>
, karena Kulihat
<04672>
seorang
<0376>
diserahkan kepada tangan
<03027>
seorang
<07453>
dan semuanya kepada tangan
<03027>
rajanya
<04428>
, dan dihancurluluhkannya
<03807>
negeri
<0776>
itu, maka tiada
<03808>
boleh Aku melepaskan
<05337>
mereka itu dari pada tangannya
<03027>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, Aku tidak
<03808>
lagi
<05750>
mengasihani
<02550>
penduduk
<03427>
tanah
<0776>
ini, firman
<05002>
TUHAN
<03068>
. Sesungguhnya
<02009>
, Aku
<0595>
akan menyerahkan masing-masing
<0376>
orang ke tangan
<03027>
sesamanya
<07453>
dan ke tangan
<03027>
rajanya
<04428>
. Mereka akan menghancurkan
<03807>
bumi
<0776>
dan Aku tidak
<03808>
akan melepaskan
<05337>
seorang pun dari tangan
<03027>
mereka.”

[<05921> <04672> <0853> <0120> <0853>]
AVB ITL
Aku tidak
<03808>
akan lagi
<05750>
berasa sayang
<02550>
kepada
<05921>
penduduk
<03427>
negeri
<0776>
ini,” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, “Sesungguhnya
<02009>
, Aku
<0595>
akan menyerahkan
<04672>
setiap
<0376>
daripada mereka
<0120>
ke tangan
<03027>
jirannya
<07453>
dan ke tangan
<03027>
rajanya
<04428>
. Mereka akan menghancurkan
<03807>
negeri
<0776>
ini dan Aku tidak akan
<03808> <0>
melepaskan
<05337>
seorang pun
<0> <03808>
daripada tangan
<03027>
mereka.”

[<0853> <0853>]
HEBREW
Mdym
<03027>
lyua
<05337>
alw
<03808>
Urah
<0776>
ta
<0853>
wttkw
<03807>
wklm
<04428>
dybw
<03027>
wher
<07453>
dyb
<03027>
sya
<0376>
Mdah
<0120>
ta
<0853>
ayumm
<04672>
ykna
<0595>
hnhw
<02009>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
Urah
<0776>
ybsy
<03427>
le
<05921>
dwe
<05750>
lwmxa
<02550>
al
<03808>
yk (11:6)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Za 11:6

Sebab Aku tidak lagi akan mengasihani penduduk bumi, demikianlah firman TUHAN, melainkan sesungguhnya, Aku akan menyerahkan manusia masing-masing ke dalam tangan gembalanya g  dan ke dalam tangan rajanya; mereka ini akan menghancurkan bumi dan Aku tidak akan melepaskan seorangpun dari tangan h  mereka."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Za 11:6

Sebab Aku tidak lagi akan mengasihani 1  penduduk bumi, demikianlah firman TUHAN, melainkan sesungguhnya, Aku akan menyerahkan 2  manusia masing-masing ke dalam tangan 3  5  gembalanya dan ke dalam tangan 3  5  rajanya; mereka ini akan menghancurkan 4  bumi dan Aku tidak akan melepaskan 2  seorangpun dari tangan 3  5  mereka."

Catatan Full Life

Za 11:4-17 1

Nas : Za 11:4-17

Zakharia diarahkan untuk melambangkan Gembala yang diutus Allah untuk Israel, yaitu Mesias (ayat Za 11:4-14). Kemudian ia disuruh memerankan gembala Israel yang jahat (ayat Za 11:15-17) yang mungkin melambangkan antikristus akhir zaman.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA