Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 18:23

Konteks

Sesudah itu tampillah Zedekia bin Kenaana; ditamparnyalah e  pipi Mikha serta berkata: "Bagaimana mungkin Roh TUHAN pindah dari padaku untuk berbicara kepadamu?"

KataFrek.
Sesudah775
itu14215
tampillah27
Zedekia64
bin999
Kenaana5
ditamparnyalah2
pipi7
Mikha62
serta659
berkata2148
Bagaimana207
mungkin143
Roh486
TUHAN7677
pindah16
dari8838
padaku150
untuk4454
berbicara315
kepadamu1383
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
sgyw05066125(come, draw ...
whyqdu0666763Zedekiah 62, Zidkijah 1
Nb011214930son 2978, children 1568 ...
hnenk036685Chenaanah 5
Kyw05221501smite 348, slay 92 ...
ta085311050not translated
whykym0432118Micaiah 16, Michah 2 ...
le059215778upon, in ...
yxlh0389521cheek 10, jaw 7 ...
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
ya033536where, what ...
hz020881177this, thus ...
Krdh01870706way 590, toward 31 ...
rbe05674556(pass, went ...
xwr07307377Spirit or spirit 232, wind 92 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
ytam085311050not translated
rbdl016961144speak 840, say 118 ...
Kta0854809against, with ...


TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.56 detik
dipersembahkan oleh YLSA