Daniel 6:13 
KonteksNETBible | Then they said to the king, “Daniel, who is one of the captives 1 from Judah, pays no attention to you, O king, or to the edict that you issued. Three times daily he offers his prayer.” 2 |
NASB © biblegateway Dan 6:13 |
Then they answered and spoke before the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the injunction which you signed, but keeps making his petition three times a day." |
HCSB | Then they replied to the king, "Daniel, one of the Judean exiles, has ignored you, the king, and the edict you signed, for he prays three times a day." |
LEB | They replied, "Your Majesty, Daniel, one of the captives from Judah, refuses to obey your order or the decree that you signed. He prays three times each day." |
NIV © biblegateway Dan 6:13 |
Then they said to the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the decree you put in writing. He still prays three times a day." |
ESV | Then they answered and said before the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or the injunction you have signed, but makes his petition three times a day." |
NRSV © bibleoremus Dan 6:13 |
Then they responded to the king, "Daniel, one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the interdict you have signed, but he is saying his prayers three times a day." |
REB | So they said to the king, “Daniel, one of the Jewish exiles, has disregarded both your majesty and the edict, and is making petition to his God three times a day.” |
NKJV © biblegateway Dan 6:13 |
So they answered and said before the king, "That Daniel, who is one of the captives from Judah, does not show due regard for you, O king, or for the decree that you have signed, but makes his petition three times a day." |
KJV | Then answered they and said before the king, That Daniel, which [is] of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Dan 6:13 |
Then <0116> they answered <06032> and spoke <0560> before <06925> the king <04430> , "Daniel <01841> , who <01768> is one of the exiles <01123> , pays <07761> no <03809> attention <07761> to you, O king <04430> , or to the injunction <0633> which <01768> you signed <07560> , but keeps making <01156> his petition <01159> three <08532> times <02166> a day <03118> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then <0116> they said <0560> to <06925> the king <04430> , “Daniel <01841> , who <01768> is one of <04481> the captives <01547> <01123> from Judah <03061> , pays <02942> <07761> no <03809> attention <02942> <07761> to <05921> you, O king <04430> , or to <05922> the edict <0633> that <01768> you issued <07560> . Three <08532> times <02166> daily <03118> he offers <01156> his prayer <01159> .” |
HEBREW | *Kle {Kyle} <05921> (6:13) <6:14> |
NETBible | Then they said to the king, “Daniel, who is one of the captives 1 from Judah, pays no attention to you, O king, or to the edict that you issued. Three times daily he offers his prayer.” 2 |
NET Notes |
1 tn Aram “from the sons of the captivity [of].” 2 tn Aram “prays his prayer.” |