Proverbs 13:13 
KonteksNETBible | The one who despises instruction 1 will pay the penalty, 2 but whoever esteems instruction 3 will 4 be rewarded. 5 |
NASB © biblegateway Pro 13:13 |
The one who despises the word will be in debt to it, But the one who fears the commandment will be rewarded. |
HCSB | The one who has contempt for instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded. |
LEB | Whoever despises God’s words will pay the penalty, but the one who fears God’s commands will be rewarded. |
NIV © biblegateway Pro 13:13 |
He who scorns instruction will pay for it, but he who respects a command is rewarded. |
ESV | Whoever despises the word brings destruction on himself, but he who reveres the commandment will be rewarded. |
NRSV © bibleoremus Pro 13:13 |
Those who despise the word bring destruction on themselves, but those who respect the commandment will be rewarded. |
REB | To despise a word of advice is to ask for trouble; mind a command, and you will be rewarded. |
NKJV © biblegateway Pro 13:13 |
He who despises the word will be destroyed, But he who fears the commandment will be rewarded. |
KJV | Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 13:13 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | The one who despises instruction 1 will pay the penalty, 2 but whoever esteems instruction 3 will 4 be rewarded. 5 |
NET Notes |
1 tn Heb “the word.” The term “word” means teaching in general; its parallel “command” indicates that it is the more forceful instruction that is meant. Both of these terms are used for scripture. 2 tc The MT reads יֵחָבֶל (yekhavel, “he will pay [for it]”; cf. NAB, NIV) but the BHS editors suggest revocalizing the text to יְחֻבָּל (yÿkhubal, “he will be broken [for it]”; cf. NRSV “bring destruction on themselves”). 2 tn Heb “will be pledged to it.” The Niphal of I חָבַל (khaval) “to pledge” means “to be under pledge to pay the penalty” (BDB 286 s.v. Niph). Whoever despises teaching will be treated as a debtor – he will pay for it if he offends against the law. 3 tn Heb “fears a commandment”; NIV “respects a command.” 4 tn Heb “he” or “that one” [will be rewarded]. 5 tc The LXX adds: “A crafty son will have no good thing, but the affairs of a wise servant will be prosperous; and his path will be directed rightly.” |