1 Thessalonians 4:15 
KonteksNETBible | For we tell you this by the word of the Lord, 1 that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will surely not go ahead of those who have fallen asleep. |
NASB © biblegateway 1Th 4:15 |
For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. |
HCSB | For we say this to you by a revelation from the Lord: We who are still alive at the Lord's coming will certainly have no advantage over those who have fallen asleep. |
LEB | For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive, who remain until the Lord’s coming, will not possibly precede those who have fallen asleep. |
NIV © biblegateway 1Th 4:15 |
According to the Lord’s own word, we tell you that we who are still alive, who are left till the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep. |
ESV | For this we declare to you by a word from the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. |
NRSV © bibleoremus 1Th 4:15 |
For this we declare to you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will by no means precede those who have died. |
REB | This we tell you as a word from the Lord: those of us who are still alive when the Lord comes will have no advantage over those who have died; |
NKJV © biblegateway 1Th 4:15 |
For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who are asleep. |
KJV | For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive [and] remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Th 4:15 |
|
NET [draft] ITL | For <1063> we tell <3004> you <5213> this <5124> by <1722> the word <3056> of the Lord <2962> , that <3754> we <2249> who are alive <2198> , who are left <4035> until <1519> the coming <3952> of the Lord <2962> , will <5348> surely not <3756> <3361> go ahead <5348> of those who have fallen asleep <2837> . |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | For we tell you this by the word of the Lord, 1 that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will surely not go ahead of those who have fallen asleep. |
NET Notes |
1 sn The word of the Lord is a technical expression in OT literature, often referring to a divine prophetic utterance (e.g., Gen 15:1, Isa 1:10, Jonah 1:1). In the NT it occurs 15 times: 3 times as ῥῆμα τοῦ κυρίου (rJhma tou kuriou; Luke 22:61, Acts 11:16, 1 Pet 1:25) and 12 times as λόγος τοῦ κυρίου (logo" tou kuriou; here and in Acts 8:25; 13:44, 48, 49; 15:35, 36; 16:32; 19:10, 20; 1 Thess 1:8; 2 Thess 3:1). As in the OT, this phrase focuses on the prophetic nature and divine origin of what has been said. |